Podľa opozičných poslancov novinár už teraz ťažko môže urobiť rozhovor s jednoduchým roľníkom či baníkom, ktorí hovoria takmer výlučne slovami podľa zákona neprípustnými.
Za najväčší problém odborníci považujú to, že nie je presne jasné, kto jazykovú normu určuje, kto rozhoduje, čo je správne a čo hrubé a urážlivé a aké tresty za prekročenie zákonnej hranice budú platiť. Novinári sa boja, že sa nevhodné používanie ruštiny, o ktorom budú rozhodovať úradníci, môže stať zámienkou na obmedzovanie slobody slova a tlače.
Nový zákon nadväzuje na predchádzajúce iniciatívy poslancov dumy, ktoré viedli k uzákoneniu cyriliky ako jediného grafického podkladu pre všetky jazyky používané na území Ruskej federácie. Vlani v novembri prijatie tohto zákona spôsobilo vážnu roztržku medzi Tatárskom a Moskvou.
Tatársko je síce oficiálne súčasťou Ruska, ale teší sa značnej autonómii. V roku 2001 prešiel na latinku, ktorú používal až do roku 1939. Teraz dostal cyriliku príkazom zhora.
Najnovší zákon, ktorý má rovnako ako všetky predchádzajúce prispieť podľa poslancov k ochrane ruštiny na celom území federácie, ohrozuje už nielen národnostné menšiny v Rusku. Ale napríklad i vysoko postavených úradníkov vrátane prezidenta.
Zakazuje totiž používanie nespisovných, hrubých až sprostých slov pri verejných vystúpeniach, v oznamovacích prostriedkoch v úradných dokumentoch a pri akomkoľvek úradnom styku.
Okrem toho bude postihované neoprávnené používanie cudzích slov, teda v prípadoch, keď existuje ruský ekvivalent.
Slová „prezident“ či „telefón“ sú povolené, i keď ultranacionalisti argumentujú existenciou spojenia „hlava štátu“. Zato celonárodne akceptovaný výraz „spíkr“ pre šéfa dumy musí zo slovníka zmiznúť a bude nahradený spojením „predseda dumy“.
Aj slová „šéf“ či „líder“ sú teraz tabu a novinári len krútia hlavami nad tým, ako sa im zužuje priestor na výber synoným. Cudzie slová musia byť odstránené i z vývesných štítov a reklám.
V samotnom texte zákona je však cudzích slov dostatok, takže už sami autori zákona porušili normu ešte skôr, než začala platiť.
Napríklad použili slovo „sféra“ namiesto ruského „oblasť“. Aj slová „status“ a „analóg“ majú ruské ekvivalenty, ale v zákone sa vyskytujú hojne.
Proti zákonu neúspešne protestovali iba poslanci demokratického Jabloka a Zväzu pravicových síl, ktorí ho hodnotia ako narušenie práva subjektov federácie a obmedzovanie slobody slova.
Zatiaľ sa k zákonu nevyjadril ruský prezident Vladimir Putin, ktorý ho musí ešte podpísať alebo vetovať. Podľa rozboru jeho prejavov by sa však aj on mohol dostať do vážnej kolízie s literou zákona.
PRE SME - PETRA PROCHÁZKOVÁ, agentúra Epicentrum