Drewo a srd, Bratislava 2002, preložila Michaela Jurovská
Tento román, ktorý je pôvabnou hrou s literatúrou a predvojom jej postmoderných postupov, tvorí spolu s Rozdvojeným vikomtom a Nejestvujúcim rytierom voľnú fantasticko-historickú trilógiu Naši predkovia. Jeho hrdinom je svojrázny samotár bojujúci za právo byť iný v storočí osvietenstva a ideálov slobody, rovnosti a bratstva. Barón Cosimo di Rondó sa ako dvanásťročný rozhodne žiť na stromoch, odkiaľ ho neprinútia zliezť ani búrlivé spoločenské udalosti, životná láska Viola či dobrodružné príhody so zbojníkmi, pirátmi, jezuitmi, slobodomurármi alebo vojakmi rôznych národností.
Ľubomír Feldek: Tri hry
Vydali Ľubomír Feldek a Ivan Panenka, Bratislava 2002
Druhý zväzok vybraných spisov Ľubomíra Feldeka a Oľgy Feldekovej prináša tri Feldekove divadelné hry: Hraj, noha, a ty, druhá, tancuj!; Z dreva vyrezané; Horor v horárni. Prvá mala v naštudovaní Divadla J. G. Tajovského premiéru v júni 1999 na otvorení XXVI. ročníka Zámockých hier zvolenských. Druhá pod názvom Jánošík podľa Vivaldiho mala premiéru v roku 1979 v Štátnom divadle v Košiciach a tretia, ako voľná variácia na Hviezdoslavovo dielo Hájnikova žena, začiatkom tohto roku v Slovenskom národnom divadle v Bratislave. Hry s autorským komentárom sú v knihe ilustrované pôvabnými kresbami Dušana Polakoviča.
Romeshi Gunesekera: Útes
Paseka, Praha 2002, preložila Libuše Hornová
Poetická próza autora srílanského pôvodu, nominovaná predčasom na prestížnu britskú cenu Booker Prize, je príbehom chlapca, ktorý ako jedenásťročný prichádza do služby k zámožnému prírodovedcovi. V dome svojho pána sa ako kuchár a sluha postupne učí všeličomu, predovšetkým však dospieva k chápaniu zákonitostí okolitého sveta a svojho miesta v ňom. Výnimočne zrelá novela, podmaňujúca si čitateľa tropickými vôňami a farbami i hlasom svojho hrdinu a rozprávača, patrí k najlepším z diel, ktoré sa v poslednom desaťročí objavili na britskej literárnej scéne.
Daína Chavianová: Chlap, žena a hlad
Mladá fronta, Praha 2001, preložila Alena Jurionová
Strhujúci príbeh zo súčasnej Havany, ocenený španielskou Azorínovou cenou za najlepší román roku 1998. Autorka, od roku 1991 žijúca v USA, paralelne líči osudy dvoch mladých žien – absolventky dejín umenia Claudie, ktorá sa sama stará o malé dieťa a tajomnej, veľmi vyhľadávanej spoločníčky cudzincov La Mory. Z čriepkov rozprávania dvoch mužov, silne poznamenaných stretnutím s protagonistkami románu, i z nahliadnutia do vnútorného prežívania oboch žien, zvlášť Claudie, ktorá sa zhovára s afrokubánskymi božstvami a so vzdialenými predkami, sa v závere zloží mozaika životných postojov mladej kubánskej generácie hľadajúcej vlastnú identitu i spôsob prežitia v Havane z konca dvadsiateho storočia.