BRATISLAVA 19. augusta (SITA) - V čase, keď sa katastrofálne záplavy presúvajú cez územie Nemecka ďalej na sever, oceňujú nemecké denníky vlnu solidarity, ktorá tvárou v tvár katastrofe zjednotila krajinu. "Posledné dni dokázali, že Nemci oplývajú impozan
SITA
Tlačová agentúra
Písmo:A-|A+ Diskusia nie je otvorená
tnou dávkou kolektívneho ducha, solidarity a štedrosti," píše Frankfurter Rundschau. Záplavy na východe krajiny poskytli podľa listu tiež príležitosť Gerhardovi Schröderovi, aby demonštroval schopnosť viesť krajinu a prevzal iniciatívu v prebiehajúcej predvolebnej kampani. "Kancelár, ktorý ponúka v potrebnej chvíli pomoc, ktorý sa pozerá obetiam záplav do očí a ktorý je rozsahom škôd viditeľne zasiahnutý, taký kancelár sa - aspoň na chvíľu - znova stáva pánom predvolebnej kampane," uzatvára Frankfurter Rundschau. Mníchovský denník Süddeutsche Zeitung sa s týmto názorom zhoduje. "Ak ide do tuhého," píše list, "funguje solidarita v tejto krajine spôsobom, v ktorom našťastie nie je miesto pre paniku a zbytočné dramatizovanie." Menšiu dávku solidarity prejavil podľa denníka predseda opozičných kresťanských demokratov Edmund Stoiber, ktorý sa behom návštevy postihnutých oblastí odmietol stretnúť s predsedom spolkovej krajiny Brandenbursko, lebo ten je členom sociálno-demokratickej strany Gerharda Schrödera. "Tento nedostatok inštinktu urobí na voliča sotva dobrý dojem," konštatuje Süddeutsche Zeitung. Aj viedenský Der Standard kritizuje Stoibera za to, že sa počas návštevy záplavami postihnutých území stýkal iba s predstaviteľmi vlastnej strany. "Nezostáva nič len ľutovať, že politici ako kandidát na kancelára Edmund Stoiber stále ešte nepochopili, že kľúčom na prekonanie tejto katastrofy je svornosť." Ani nemecká strana Zelených sa však vraj neukázala v najlepšom svetle, keď sa podľa listu pokúsila využiť záplavy a presadiť predĺženie platnosti ekologickej dane. Der Standard naopak chváli Gerharda Schrödera, ktorý pozval svojich kolegov z Rakúska, Českej republiky a Slovenska do Berlína na takzvaný "povodňový summit", ktorého cieľom bolo zabezpečenie pomoci zo strany EÚ. Madridský El País v tejto súvislosti chváli rozhodnutie EÚ zverejnené predsedom Európskej komisie (EK) Romanom Prodim, podľa ktorého únia poskytne finančnú pomoc všetkým štátom postihnutým záplavami. "Európa založená na solidarite, ako o nej v nedeľu hovoril Prodi, ktorá nebude rozlišovať medzi oficiálnymi členmi a kandidátskymi krajinami, taká Európa musí v ťažkých časoch ukázať viac ako iba slová." Aj britský denník Times sa vo svojom redakčnom komentári venuje sľúbenej finančnej pomoci EÚ. Uvádza, že dodatočné finančné prostriedky pomôžu nemeckému kancelárovi Gerhardovi Schröderovi k tomu, aby vytvoril nové miesta aspoň pre 5 tisíc nezamestnaných a pokračuje: "Akákoľvek európska pomoc by sa však nemala rozpustiť v predvolebnom politickom guláši alebo získať podobu tisícov malých grantov na to, aby si ľudia vyčistili zabahnené pivnice. Peniaze by sa mali použiť na zosilnenie riečnych brehov tam, kde sú príliš slabé, na výstavbu lepšej protipovodňovej ochrany a na zabezpečenie toho, že priemyselné odvetvia z komunistickej éry nebudú predstavovať v prípade povodní hrozbu," navrhuje denník. V závere redakčného komentáru Times nabádajú povodňami postihnuté krajiny: "Nemecko, Česká republika a Rakúsko by sa mali pozrieť na to, ako predchádzať katastrofám na juh, do Maďarska. Maďari utrpeli katastrofálne záplavy v roku 1838. Po nich vybudovali mohutné zábrany proti povodniam a nikdy odvtedy nepodceňovali ničivý potenciál rieky. Čo je lekcia, z ktorej by sa teraz mala poučiť celá stredná Európa.