bangen, hoffen, beten - strachujú, dúfajú, modlia sa
sie bangen um das Leben von Prinz, - boja sa o život princa, ktorý bojuje
der um sein Leben kämpft o život
seit der Prinzgemahl überraschend auf - odkedy princa-manžela museli
die Intensivstation des Krankenhauses prekvapujúco previezť na intenzívnu
verlegt werden musste jednotku nemocnice
das Königshaus eine offizielle Erklärung - kráľovský palác dal vydať oficiálne
an die Untertanen verbreiten ließ vyhlásenie pre poddaných
der Zustand von Prinz ist - princov stav vyvoláva obavy
Besorgnis erregend
welche Beschwerden er diesmal hat, - nespresnilo sa, aké ťažkosti má
wurde nicht detailiert mitgeteilt tentoraz
Thronfolger und dessen Frau - následník trónu a manželkou
brachen ihren Urlaub ab prerušili dovolenku
dem Mann an der Seite von Königin, - muž po boku kráľovnej,
der er am… das Jawort gab, ktorej povedal áno…, nezostal
blieb nichts erspart ničoho ušetrený
1998 wurde bei ihm Prostatakrebs - v r. 1998 mu objavili rakovinu
entdeckt, den er erfolgreich prostaty, ktorú si nechal úspešne
behandeln ließ liečiť
im Mai wurde ihm die linke Niere - v máji mu vzali ľavú ľadvinu,
entfernt, kurz darauf streikte die rechte krátko nato štrajkovala pravá
eine Lungenembolie und ein - pľúcna embólia a infarkt urobili
Herzinfarkt Anfang diesed Jahres z kedysi takého pyšného,
machten aus dem einst so stolzen, šarmantného a žiariaceho
König Armstrong regiert auch in den Alpen
on Pyrenäen- oder Alpengipfel, LA - či už ide o vrcholy Pyrenejí alebo
beherrscht die Tour de France Álp, LS vládne z Tour de France
er nahm seinem stärksten Konkurrenten - ubral svojmu najsilnejšiemu
noch einmal 46 Sekunden ab und konkurentovi opäť raz 46 sekúnd
wurde Dritter der Etappe… a stal sa tretím v etape…
der Niederländer gewann - Holanďan vyhral príjazd k horám,
die Bergankunft, Platz zwei druhé miesto si zabezpečil…
sicherte sich…
mit … Minuten Rückstand - s rozdielom… minút
von der letzten Alpenetappe hatte - pred poslednou alpskou etapou
der US-Amerikaner … Minuten mal US-Američan …
Vorsprung vor… minút náskok pred…
die Entscheidung wurde am Fuß des… - rozhodnutie sa začalo na úpätí….
langen Anstiegs hinauf nach dlhého stúpania do LP
LP eingeleitet
bei der Kletter-Tour mit 6,9 Procent - pri „horolezeckej túre“ so stúpaním
Steigung fingen die Favoriten um A 6,9% doháňali favoriti okolo A
eine Gruppe mit 5 Fahrern nach stále skupinu 5-tich jazdcov
und nach ein
Sieg für ihn bei der Königsetappe - víťazstvo v kráľovskej etape Tour
der Tour, doch der wahre Herrscher pripadlo jemu, no pravým vládcom
heißt zweifellos A. je nepochybne A.
dass sei für jeden zu sehen, der in seine - to môže vidieť každý, kto sa mu
starren Augen blicke, wenn pozrie do neústupných očí,
die Entscheidung naht keď sa blíži víťazstvo
Leute von Welt - Klatsch und Tratsch
David Coulthard
hat mit seiner Freundin nach Ringen - sa s priateľkou obzerali po prsteňoch
Ausschau gehalten
mit ihrem Besuch bei einem teuren und - návštevou u drahého a dobrého
feinen Juwelier haben sie klenotníka posilnili peškulácie
die Spekulationen über eine o nadchádzajúcej svadbe
bevorstehende Hochzeit verstärkt
C. und die brasilianische Millionenerbin - C. a dedička miliónov sa poznajú rok
kennen sich seit einem Jahr
kauften dann aber nur einen Anhänger - ale potom si kúpili len prívesok
und sagten sie würden wiederkommen a povedali, že sa vrátia
„sie wollten die Entscheidung nicht - „nechcú rozhodnutie príliš
überstürzen“, zitiert das Blatt einen Freund uponáhľať“, cituje list istého priateľa
Hera Lind
Deutsche Buchautorin heiratet in - nemecká autorka kníh si berie
romantischem Rahmen ihren v romantickom prostredí svojho
Lebensgefährten partnera
die standesamtliche Trauung findet - civilný sobáš sa podľa toho koná na…,
demnach auf…, die kirchliche Trauung cirkevný sobáš o hodinu nekôr v…
eine Stunde später in Pfarrkirche…
im Anschluss sei das Hochzeitsfest auf - neskôr sa plánuje svadobná hostina
einem Gut am nahe gelegenen… geplant na sídle pri neďalekom…
weil sich die Scheidung von seiner in… - keďže sa však rozvod s jeho…
lebenden ersten Frau jedoch länger hinzog žijúcou prvou ženou ťahal dlhšie
hatte das Paar das Fest um gut - musel pár obrad odložiť skoro o rok
ein Jahr verschieben müssen
Angelina Jolie
nach der Trennung von… will AJ auch - po rozchode s… sa AJ chce zbaviť
ihre Tätowierung loswerden aj tetovania
sie wolle jede Form von Schmerz auf - vraj sa podrobí akejkoľvek forme
sich nehmen, um auch die sichtbaren bolesti, aby zahladila aj viditeľné
Zeichen ihrer Liebe von ihere Haut známky lásky zo svojej kože
zu tilgen
A ist so fertig darüber, dass BB sie - A je taká hotová, že ju BB opustil -
verlassen hat, sie will ihren Geist und chce svojho ducha a telo celkom
Körper vollkommen freimachen von ihm od neho oslobodiť