Na Slovensku sa, žiaľ, čo do úrovne vzdelania obyvateľov, nemáme veľmi čím pochváliť. Túto skutočnosť raz za štyri týždne ukazuje aj jedna z najsledovanejších televíznych relácií Aj múdry schybí. Priznám sa, že rada porovnávam svoje vedomosti s inými, na ulici oslovenými ľuďmi, aby, nedajbože, aj mňa niekto nenachytal a aby som nezhorela hanbou.
Nedávno sa tak stalo. Na otázku moderátorky, čo rozumieme pod slovom drogistický tovar, som si sama pre seba povedala, že ide o taký tovar, ktorý sa viaže k drogám. Túto moju tézu však odpoveď z hľadiska nepotvrdila, lebo znela – tovar predávaný v drogérii. Už sa mi zdalo, že aj ja patrím medzi osoby, ktorým sa celé Slovensko smeje a dáva im prívlastok „nevzdelanci“. Ešte počas relácie som si toto slovo vyhľadala v najnovšom Krátkom slovníku slovenského jazyka a na strane 135 som sa dočítala, že prídavné meno drogistický sa viaže na slovo droga vo význame návykový omamný prostriedok, resp. látka živočíšneho pôvodu používaná obyčajne na výrobu liečiv. Slovo drogistický vo vzťahu k drogérii môžeme považovať za zastarané a takto ho definuje aj Veľký slovník cudzích slov z roku 1997. Aj v Pravidlách slovenského pravopisu z roku 2000 sa slovo drogistický viaže na drogistu, narkomana.
Dnes máme pre tovar predávaný v drogérii presnejšie a jasnejšie pomenovanie – drogériový. Viacerí opýtaní v relácii odpovedali správne. Slovo drogistický dávali do súvislosti s drogami, ale týmto ľuďom sa celé publikum, vrátane dvoch známych moderátorov a ich hostí, vysmievalo. Ľutovala som a ľutujem týchto oslovených ľudí, lebo im tvorcovia programu (podľa môjho názoru) vážne ublížili a znemožnili ich pred verejnosťou. Myslím si, že keď sa niekto pohráva so slovami a zosmiešňuje iných, ktorí nevedia vyjadriť ich význam, mal by sa občas sám pozrieť do kodifikovanej normy.
Pozn.: Otázka „Čo rozumieme pod slovom drogistický tovar?“ odznela v relácii Aj múdry schybí vo štvrtok 17. mája 2001.
ANDREA KRIVDOVÁ, Vranov nad Topľou