Feuerwalze vor SL gestoppt - ohnivé víry zastavili pred SL
vorsichtiges Aufatmen: die Feuerwehr - opatrný výdych: požiarnici držali lesný
hat den Waldbrand auf Abstand gehalten požiar v odstupe
Entwarnung gab die Einsatzleitung - koniec nebezpečenstva však vedenie
noch nicht zásahu ešte neohlásilo
der Brand, der bereits gut… Hektar Land - požiar, ktorý už zmenil dobrých…
und XY Gebäude in Schutt hektárov pôdy a XY budov na popol
und Asche gelegt hat a trosky
… und machte damit den Weg für -… a tým uvoľnil cestu pre federálnu
Bundeshilfe in Millionenhöhe frei pomoc vo výške niekoľkých miliónov
er hatte auf dem Weg zum… in SL Station - na ceste do… sa zastavil v SL a poďakoval
gemacht und dankte den Feuerwehrleuten požiarnikom
für ihren Einsatz za ich nasadenie
sie hatten am südlichen Ortsrand - vyťali na južnom okraji
2 Brandschneisen geschlagen 2 požiarne prieseky
und anschließend dazwischen … - a nakoniec vypálili … hektárov krovia
Hektar Gebüsch und Gestrüpp abgebrannt a húštin medzi nimi
um den nahenden Feuer weiteren - aby vzali blížiacemu sa
Brennstoff zu rauben ohňu palivo
die Strategie ging auf - stratégia vyšla
glühende Asche kann mehrere Kilometer - žeravý popol sa môže niesť niekoľko
weit getragen werden und die ausgetrockneten kilometrov a zapáliť vysušené kríky
Büsche jenseits der Brandschneise entzünden z druhej strany prieseku
in dem Ort sind nur noch ein paar - na mieste je len pár obyvateľov,
Einwohner, die sich weigerten, abzureisen ktorí odmietali odcestovať
SL gilt als die „Spaß- und Abenteuerhauptstadt - SL je známe ako „zábavné a dobrodružné
der Gebirgskette WM“ centrum horského pásma WM“
der Ort schwillt in der Feriensaison - obec narastie v dovolenkovej sezóne
auf das doppelte an na dvojnásobok
im Sommer kommen die Touristen wegen - v lete chodia turisti najmä kvôli
der ausgedehnten Naturparks rozsiahlym prírodným rezerváciám
mit Wanderpfaden s turistickými chodníkmi
zwei Siedlerführer, die auslosen wollten, - dvaja vodcovia osadníkov, ktorí chceli
wer sich hier ausbreiten darf, gaben dem rozlosovať, kto z nich tu ostane,
Ort seinen Namen dali obci meno
er legte ein Kartenspiel auf den Tisch - vyložil karty na stôl
und forderte XY heraus a vyzval XY
wenn du die niedrigere ziehst, hast du gewonnen - keď potiahneš nižšiu, vyhral si
C zog die Kreuz-Zwei und behielt - C. potiahol krížovú dvojku,
damit die Oberhand a tým získal prevahu
Biertrinken für den Regenwald?
Biertrinken für den Regenwald? - Pitie piva pre dažďový prales?
für die Brauerei ist sie „die erfolgreichste - pre pivovar je to „najúspešnejšia
Verbraucherkampagne“ ihrer Geschichte reklamná kampaň“ ich histórie
für die Justiz eine psychologische - pre súdy psychologické
Einflussnahme auf den Verbraucher ovplyvňovanie spotrebiteľa
sie scheidet die Geister und beschäftigt - rozdeľuje názory a už sa stala
mittlerweile die Gerichte náplňou súdov
das Unternehmen hatte damit geworben, - podnik lákal tým, že kúpou debničky
dass durch den Kauf eines Kastens Bier piva sa zachráni meter štvorcový
ein Quadratmeter Regenwald gerettet werde dažďového pralesa
das Landgericht hatte diese Werbung - krajinský súd túto reklamu zakázal,
untersagt, weil der Verbraucher lebo tým vraj dostávajú spotrebiteľa
in moralische Zwanglage gebracht werde do morálnej slepej uličky
sagte XY vom WWF - povedal XY zo Svetového fondu zvierat
es sei doch sinnvoller, Geld für das - je predsa zmysluplnejšie dať peniaze
Regenwald-Projekt zur Verfügung zu stellen na projekt dažďového pralesa
den Wettbewerbsvereinen ist die Kampagne - Zväzom pre konkurenčný boj je
„wegen ihrer psychologischen kampaň „pre psychologické
Einflussnahme“ ein Dorn im Auge ovplyvňovanie“ tŕňom v oku
vor dem Landgericht hatten sie die - pred krajinským súdom dosiahli
Einstweilige Verfügung gegen dočasné opatrenie proti
die Brauerei erwirkt pivovaru
K. wird nun die Rechtslage prüfen, - L. teraz preskúma právny stav,
schließt weitere gerichtliche Schritte nevylučuje ďalšie právne kroky
nicht aus und kündigte an a oznámil…
das Gericht hätte den Klägern recht gegeben - súd dal za pravdu žalobcom
weil der Verbraucher sich „entweder - lebo spotrebiteľ „sa musí
für den Verkauf einer Kiste K. oder gegen rozhodnúť buď pre predaj jednej
den Schutz des Regenwaldes debničky K., alebo proti ochrane
entscheiden musste“ dažďového pralesa“
Leute von Welt - Klatsch und Tratsch
Prinz Charles
die Einkünfte aus dem Herzogtum…, - príjmy z grófstva…,
die zur Finanzierung des Prinzen kt. skúžia na financovanie Princa
von Wales dienen z Walesu
nach Abzug von Steuern verbleibt dem - po odpočítaní daní ostáva princovi
Prinzen ein Einkommen von… príjem…
davon werden… für die offiziellen - z toho sa použije… na oficiálne výdavky
Ausgaben des thronfolgers aufgewendet následníka trónu
vor allem die Gehälter seiner Angestellten - predovšetkým platy jeho zamestnancov
er erhält im Gegensatz zur Königin keine - nedostáva na rozdiel od kráľovnej
Steuergelder, sondern muss seine žiadne dane, ale musí financovať
Ausgaben aus dem Herzogtum bestreiten svoje výdavky z grófstva
Steve Bing
M., der per DNA-Test als Vater des - M., ktorého potvrdili prostredníctvom
Sohnes von… festgestellt worden ist testu DNK ako otca syna…
die Schauspielerin hat ihn auf - herečka ho zažalovala o bolestné vo
Schmerzensgeld in Höhe von… verklagt výške…
sie fühlt sich dadurch beleidigt, dass B. - cíti sa urazená, že ju B. označil za
sie als „lügenhafte Goldgräberin“ „klamársku zlatokopku“
bezeichnet habe
sie nimmt auch Anstoß daran, - pohoršuje sa aj nad tým B.
dass B. behauptet habe… tvrdením, že…
Steve Fossett
Ballonfahrer ist bei seiner sechsten - pilot balóna pri svojom šiestom
geplanten Weltumrundung fast an plánovanom pokuse o oblet sveta
gefährlichen Winden gescheitert skoro stroskotal vinou nebezpečných vetrov
ein Windwirbel habe F. kurz - vzdušný vír vraj F. pred čílskym
vor ch. Küste beinahe abgetreiben pobrežím takmer odohnal
anstatt ihn in Richtung Festland - namiesto aby ho hnal smerom
treiben zu lassen na pevninu
der Abenteurer hatte knapp die Hälfte - dobrodruh absolvoval už skoro
der Strecke zurückgelegt polovicu trasy