Mobbing am Arbeitsplatz – mobbing (vyčleňovanie a zastrašovanie
ist mittlerweile jednotlivcov) na pracovisku
ein Massenphänomen sa stal medzičasom masovým javom
jeder 9. Arbeitnehmer ist … – každý 9. zamestnanec bol…
in seinem Berufsleben Opfer v povolaní obeťou psychoteroru
von Psychoterror durch Vorgesetzten zo strany nadriadeného
Frauen sind fast doppelt so häufig vom – ženy sú skoro dvakrát častejšie
systematischen Anfeinden, Schikanieren postihnuté systematickou
und Diskriminieren betroffen nevraživosťou,
šikanou a diskrimináciou
Täter sind hingegen häufiger – páchateľmi sú naproti tomu
Männer als Frauen častejšie muži ako ženy
befragt wurden für die Studie … – pre štúdiu bolo opýtaných …
Beschäftigte zamestnancov
M. äußert sich in vielfältiger Weise – m. sa prejavuje mnohorakými spôsobmi
eine der häufigsten Formen sind üble – jedny z najčastejších foriem
Nachrede und Verleumdungen sú ohováranie a nactiutŕhanie
Gerüchte über mangelhafte Leistungen – cieľavedome sa šíria fámy o nedostatočných
oder Fehltritte werden gezielt gestreut výkonoch alebo prešľapoch
Opfer berichten von Beleidigungen, – obete hovoria o urážkach, podpichovaní
Sticheleien und sogar Körperverleztungen a dokonca ublížení na tele
mitunter werden auch wichtige – občas im zamlčia
Informationen vorenthalten aj dôležité informácie
Folgen der Schikane sind gravierend – následky šikany sú závažné
nach Hochrechnungen sind rund – podľa predbežných výsledkov
3 Prozent des Arbeitszeitvolumens je mobbingom poznamenaných
aller Beschäftigten okolo 3%
durch Mobbing gekennzeichnet pracovného času všetkých zúčastnených
die Opfer so verunsichert sind, dass – obete sú také neisté, že sú potom
sie sogar erwerbsunfähig werden dokonca práceneschopné
der Gemobbte kündigt schließlich oder – mobbovaný dá nakoniec výpoveď alebo
unterschreibt einen Auflösungsvertrag podpíše dohodu o rozviazaní prac. pomeru
dabei stehe für die Täter das Ziel, – pritom pre aktérov
ihr Opfer aus dem Betrieb zu drängen, nie je cieľ vyštvať obeť z podniku
gar nicht im Vordergrund vôbec v popredí
die am häufigsten genannten Motive seien – najčastejšie menované motívy
vielmehr die Angst vor Konkurrenz, Neid… sú skôr strach z konkurencie, závisť…
eine mangelnde Gesprächsbereitschaft – neochota nadriadených
der Vorgesetzten porozprávať sa
„Mobbing kein Randphänomen ist“ – mobbing nie je okrajový jav
strafrechtlich relevante Vorfälle wie – trestnoprávne závažné prípady
Beleidigungen oder Verleumdungen ako urážky alebo ohováranie
könnten schon heute juristisch možno už dnes
geahndet werden právne stíhať
Ziel sei es vielmehr, Mobbing von – cieľom je skôr mobbingu
vornherein zu verhindern od začiatku zabrániť
dazu müsse das Thema verstärkt in den – na to sa treba témou viac zaoberať
Betrieben aufgegriffen werden v podnikoch
Mobbing-Opfer sollten sich zudem – obete mobbingu by sa mali navyše
frühzeitig beim Betriebsrat beschweren včas sťažovať Rade pracujúcich
Leute von Welt – Klatsch und Tratsch
Jan Ullrich
wegen Alkohol am Steuer und – kvôli alkoholu za volantom a úteku
Unfallflucht muss Radprofi z miesta nehody musí proficyklista zaplatiť
zwei Monatsgehälter Strafe zahlen pokutu vo výške 2 mesačných platov
außerdem darf er statt des Gaspedals – okrem toho môže namiesto plynového
nur das Fahrradpedal treten pedálu používať len pedále bicykla
wie die Staatsanwaltschaft mitteilte – ako oznámilo štátne zastupiteľstvo
sein Führerschein bleibt eingezogen – jeho vodičský preukaz ostáva zabavený
das Amtsgericht erließ einen – obvodný súd vydal
ensprechenden Strafbefehl zodpovedajúci trestný rozkaz
wegen „fahrlässiger Gefährdung des – kvôli „nedbalostnému ohrozeniu
Straßenverkehrs und… in Tateinheit dopravy a…
mit vorsätzlicher Trunkenheit“ súčasne so zámernou opitosťou
er hatte bei einem Wendemanöver ein – poškodil pri otáčacom manévri
Geländer und einige jedno zábradlie
Farräder beschädigt a viaceré bicykle
Ben Affleck
kurz nach dem Aus der Beziehung – krátko po skončení vzťahu
hatte es geheißen, L. liebe sa vravelo, že L. stále miluje
immer noch ihren Ex-Freund svojho bývalého priateľa
er hat das dementiert und L. – on to dementoval
für den weiteren a zaželal L.
Lebensweg alles Gute gewünscht všetko dobré do ďalšieho života
sie will die Gefühle ihres – nechce ešte viac zraniť
Noch-Ehemanns nicht city svojho
noch mehr verletzen Ešte-stále-manžela
sie geht ganz behutsam – a postupuje veľmi starostlivo
und vorsichtig vor a opatrne
Britney Spears
in der Innenstadt New Yorks – v centre New Yorku
sie hat die frühere Wohnung von… – kúpila bývalý byt…
für umgerechnet… erstanden za v prepočte…
da ihre Villa am Fuße eines Hangs liegt, – keďže jej vila leží na úpätí svahu,
könnten die Nachbarn immer mohli jej susedia
in ihren Garten schauen pozerať do záhrady