gehend gebannt predbežne zažehnané
gaben Experten vergangenes Jahr – zrušili experti s výdychom
erleichtert Entwarnung poplach
für die von einer Ölpest bedrohten – pre súostrovie Galapágy,
Galapagosinseln ohrozené ropným zamorením
Sonneneinstrahlung bewahrte – slnečné vyžarovanie ochránilo
das empfindliche Ökosystem vor citlivý ekosystém pred obávanou
der befürchteten Umweltkatastrophe environmentálnou katastrofou
die Natur blieb zwar verschont, – príroda ostala síce ušetrná najhoršieho
aber keineswegs unbeschadet ale v žiadnom prípade nepoškodená
der Tanker lief auf Grund – ropný tanker klesol na dno
er transportierte Schwer- und Dieselöl – prevážal ťažký a dieselový olej
dass nur wenige Tiere durch – že len málo zvierat zomrelo
die Direkten Folgen na priame následky
der Ölverschmutzung verendeten… zamorenia ropou…
ist dem Einsatz von freiwilligen – možno vďačiť nasadeniu dobrovoľných
Helfern und Fachleuten zu verdanken pomocníkov a odborníkov
Spätfolgen konnten – nemohli zabrániť
sie nicht verhindern neskorším následkom
nach dem Unglück starben 62 Prozent – po nešťastí umrelo 62% jedinečných
der einzigartigen Meeresleguane morských leguánov
sie beziehen sich auf Zählungen – vychádzajú z odpočtov
aus den vergangenen 20 Jahren z predošlých 20 rokov
im Vergleich zum… v porovnaní s…
demnach zieht selbst eine überraschend – podľa toho má aj prekvapujúco malé
geringe Ölverschmutzung schwerer ropné znečistenie vážnejšie dôsledky,
wiegende Folgen nach ako sa doposiaľ
sich als bislang gedacht všeobecne myslelo
sie entdeckten unerwartet – objavili nečakane veľa kostier
viele Skelette der seltenen Echsen vzácnych jašterov
obwohl genug Nahrung – hoci mali k dispozícii
vorhanden war dostatok potravy
Pflanzenfresser, – bylinožravce,
die sich von Algen ernähren čo sa živia riasami
sterben sie normalerweise – normálne umierajú na stareckú
an Altersschwäche bezvládnosť
oder Nahrungsmangel alebo nedostatok potravy
dass das Öl die Magen-Darmflora – že ropa citeľne poškodila
der Echsen empfindlich störte žalúdočno–črevnú flóru jašterov
indem es trotz geringer Konzentration – tým, že napriek nízkej koncentrácii
die hilfreichen Mikroorganismen vyhubila užitočné
abtötete mikroorganizmy
daraufhin wird die gewohnte – potom sa stane obvyklá riasová
Algenmahlzeit unverdaulich potrava nestráviteľnou
weil der Kapitän eine Leuchtboje – lebo kapitán si pomýlil
mit einem Leuchtturm svetelnú bóju
verwechselt hatte s majákom
dass die Konzentration von – že koncentrácia stresových
Stresshormonen im Echsenblut hormónov bola v krvi jašterov
wesentlich höher war podstatne vyššia
die Verdauungsprobleme ließen – tráviace problémy zrejme
sie vermutlich hungern und ihre spôsobili hladovanie
Stresshormone a stúpnutie
auf lebensbedrohliche stresových hormónov
Werte ansteigen na životunebezpečné hodnoty
er hat Klage gegen die staatliche – podal žalobu
Gesellschaft erhoben na štátnu spoločnosť