
Na divadelný večer prišla aspoň na chvíľku aj slovenská veľvyslankyňa v Poľsku Magda Vášáryová. Vpravo je Malgorzata Semil, zástupkyňa šéfredaktora časopisu Dialog, ktorého štvrté číslo bolo venované aj slovenskej dramatike. Okrem Armagedonu tam bola uverejnená rozhlasová hra Zuzany Uličianskej Citová zmes a texty viacerých slovenských teatrológov. (mag)

Obľúbenej poľskej herečke Stanisławe Celińskej (vľavo), ktorá v poľskom Armagedone čítala hlavnú postavu Ženy, zaspievali diváci po skončení predstavenia blahoželanie k narodeninám. Zhodou okolností v deň slovenskej premiéry v divadle Astorka oslavovala svoje narodeniny aj slovenská Žena – Zita Furková.

Zita Furková pricestovala do Poľska aj s kolegom z divadla Astorka-Korzo ‘90 Petrom Šimunom. Pred Veľkým divadlom na varšavskom „Placi Teatralnom“ herečka nechtiac vtlačila svoj opätok do betónovej záplaty diery v dlažbe. Vzápätí však pochopila, že je to šanca, aby spolu s Petrom zanechali svoj „hollywoodsky“ otlačok v pamäti poľského divadelníctva.
Armagedon na Grbe Rudolfa Slobodu sa dostal až na scénu slávneho poľského divadla Teatra Rozmanitosci. Vo Varšave sa pred preplneným hľadiskom odohrala inscenovaná „čítačka“ hry. Bolo to vôbec prvé uvedenie slovenského dramatického textu na tejto scéne. Po predstavení bola diskusia, kde vystúpila aj protagonistka slovenskej inscenácie v divadle Astorka Zita Furková, ktorá vlastne R. Slobodu primäla, aby začal písať pre divadlo.