Overdose pohrdol kamiónom, ktorým ste ho chceli odviezť. Znamená to, že koník nemá rád komfort?
„Znamená to len to, že sa odmieta voziť zadkom k smeru jazdy. Na rakúskej hranici sa z Čiech požičané veľké auto muselo obrátiť a koník po prenocovaní v Šali presadol do vozíka ťahaného džípom, na ktorý je zvyknutý. Cestovali sme do Paríža ako na vidiecke dostihy, ale bol spokojný. To je hlavné.“
Na malom vozíku do veľkého mesta na megadostihy. S akou dušou?
„Som nervóznejší z toho, že nás stavajú do role favorita. Skúsime to nebrať na vedomie. Nechceme sa dostať pod tlak.“
Na čo si trúfate? Bookmakeri vás vidia vysoko.
„Veď práve. Neviem, ako na to došli. Overdose narazí na abnormálne silných súperov.“
Má skvelú bilanciu: desať štartov, desať víťazstiev.
„Ale prvý raz nastúpi v dostihoch grupy jedna. Budem veľmi spokojný s akýmkoľvek poradím do piateho miesta.“
Kedy ste si prvý raz pomysleli, že by mohol štartovať v Longchamp v deň Prix de l'Arc de Triomphe?
„O takom čomsi každý majiteľ sníva už pri prvom štarte koňa v päťkových dostihoch. Máloktorému sa to splní.“
Je záver sezóny. Overdose ju začal už v apríli, bude mať ešte dosť síl?
„Urobili sme všetko, aby mal. V tréningu sme ho neštvali, iba udržiavali formu. V dostihoch vždy vydá kus srdca. Verím, že je dosť veľké.“
Tisíc metrov bez zákruty ešte necválal, ako ste ho na to chystali?
„Je to dištancia, ktorá by mu mala sedieť.“
V šprinte nie je veľa možností na taktizovanie, ale: aké ordre dostane jazdec Andreas Suborics?
„Treba sa veľmi sústrediť na štart, lebo v ňom sa dá toľko stratiť, koľko sa už na takej krátkej trati nedá dohnať. Vyskočiť, rýchlo sa dostať na nohy a pustiť ho, nebrať ho späť.“
Naposledy v Baden-Badene ho džokej Andreas Suborics trochu pošetril...
„Odhadoval, že koník vydal iba osemdesiat percent toho, čo v ňom je. Ak ho udrel bičíkom, tak len preto, aby zistil, ako naň reaguje, keď by ho bolo treba v Paríži popohnať.“
Neuvažovali ste angažovať džokeja svetovej špičky?
„Francúzska špička je obsadená. Lepší trojnásobný nemecký šampión túžiaci dokázať, že je jazdcom európskej triedy, ako druhotriedny Francúz.“
Je pravda, že Maďari pre Overdosovštartv Paríži o týždeň preložili svoj klasický Saint Leger?
„Je, ale nepokladám to za korektné voči jeho aktérom.“
Overdosovými výkonmi žijú aj slovenskí turfmani. Do akej miery má Slovensko právo sa ním hrdiť?
„Som veľmi pyšný, že ho Slovensko pokladá sčasti aj za svojho. Trénuje síce v Maďarsku, ale ja som slovenský občan. V období, keď politici z národnostnej otázky vytĺkajú kapitál, turfmani sa správajú úplne inak: rozumne, žičlivo. Bez ohľadu na to, kde trénuje, my sa ním právom hrdíme.“
Pripúšťate možnosť, že ak by dosiahol úspech a dostali ste lukratívnu ponuku, predali by ste ho už v Paríži?
„Nechcem o tom uvažovať. Ja som, pravdaže, tiež obchodník a viem si vážiť korunu, ale Overdosa som nekupoval s komerčným cieľom, ale na to, aby mi sprostredkúval pôžitky.“