Tvár týždňa - Pirát

Čakať do 27. októbra, tak to sa teda šestnásťročnému fanúšikovi Harryho Pot­tera z juhu Francúzska nechcelo.

Až vtedy vyjde vo vydavateľstve Gallimard francúzsky preklad siedmeho dielu.

On bol však rýchlejší. Iba pár dní po tom, čo sa po celom svete začal Harry Potter and the Deathly Hallows predávať v Rowlingovej origináli, zavesil na net prvé stránky, čo sám preložil. A o ďalších pár dní mal už knižku prevedenú do francúzštiny celú.

Jeho počin sa rýchlo rozšíril, dostal sa dokonca aj k samotnej autorke. Rowlingová na pirátsky preklad upozornila Gallimard, a Gallimard políciu. A tak sa tento pondelok Francúz ocitol na polícii.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

SkryťVypnúť reklamu

Zatiaľ nie nadlho. Prežil si tam deň i noc, potom sudca skonštatoval, že jeho čin nebol trestný. Chlapcovi vraj nešlo o zisk, len sa prejavilo jeho fanúšikovské nadšenie. Mimochodom, nedalo sa nevšimnúť si, že angličtinu ovláda výborne a výborne spravil aj preklad.

Lenže, hoci je od stredy zase na slobode (a stále relatívne v anonymite, lebo polícia tají jeho meno), vydavateľstvo svoju žalobu nestiahlo.

Trvá na tom, aby sa prípad vyšetroval aj naďalej, pretože má podozrenie, že nejde len o pozoruhodný vedomostný výkon jedného chlapca, ale o nejakú organizovanú akciu. Ak by sa to potvrdilo, neznámeho šestnásťročného Francúza a jeho prípadných kolegov by siedmy diel Harryho Pottera mohol vyjsť drahšie. Francúzske médiá pritom veľký cirkus okolo prípadu nerobili. U nich doma nie je naháňanie internetových pirátov nezvyčajné. So záujmom však o tom písali v iných krajinách, pretože tie sú na tom s Harrym Potterom rovnako.

SkryťVypnúť reklamu

Pirátsky čin odzrkadľuje všeobecnú frustráciu z toho, že Rowlingovej vydavateľ sa nerozhodol pre súčasné celosvetové vydanie. Hoci sám Francúz sa tým môže trápiť najmenej. Keď už raz vie tak výborne po anglicky...

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME

Komerčné články

  1. Zlaté vajcia nemusia byť od Fabergé
  2. Leto, ktoré musíš zažiť! - BACHLEDKA Ski & Sun
  3. CTP Slovakia sa blíži k miliónu m² prenajímateľnej plochy
  4. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice?
  5. Expertka na profesijný rozvoj: Ľudia nechcú počuť, že bude dobre
  6. Zažite začiatkom mája divadelnú revoltu v Bratislave!
  7. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor
  8. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné
  1. Leto, ktoré musíš zažiť! - BACHLEDKA Ski & Sun
  2. Slovensko oslávi víťazstvo nad fašizmom na letisku v Piešťanoch
  3. CTP Slovakia sa blíži k miliónu m² prenajímateľnej plochy
  4. Zlaté vajcia nemusia byť od Fabergé
  5. V Košiciach otvorili veľkoformátovú lekáreň Super Dr. Max
  6. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice?
  7. Ako ročné obdobia menia pachy domácich miláčikov?
  8. Probiotiká nie sú len na trávenie
  1. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor 6 532
  2. Expertka na profesijný rozvoj: Ľudia nechcú počuť, že bude dobre 6 200
  3. Unikátny pôrod tenistky Jany Čepelovej v Kardiocentre AGEL 4 702
  4. V Košiciach otvorili veľkoformátovú lekáreň Super Dr. Max 3 895
  5. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné 2 958
  6. CTP Slovakia sa blíži k miliónu m² prenajímateľnej plochy 2 824
  7. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice? 1 803
  8. The Last of Us je späť. Oplatilo sa čakať dva roky? 1 469
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťZatvoriť reklamu