Slovenský spisovateľ, Bratislava 2006
Debut Petra Moskaľa (1976), žijúceho striedavo v Anglicku a na Slovensku, je imaginárnym cestovaním v čase a priestore, vnútornou autobiografiou, zachytávajúcou vlastnú existenciu od narodenia. V prvej časti, akomsi "snívaní s otvorenými očami", Moskaľ evokuje dávnominulé príbehy, epizódy, atmosféry. V druhej časti prózy sa vynárajú spomienky na študentské roky a presun autorovej pozornosti na realitu je spojený aj so spoločenskou kritikou pretavenou do originálnej optiky.
Miro Mališ: Budeme si musieť zvyknúť jazdiť na kolotoči
Juga, Bratislava 2006
Stachovsky bohatá metafora umocnená civilnosťou prejavu, odvaha "vpustiť" do básne aj slová z bežného hovorového slovníka a jemne sarkastické, no nie samoúčelné používanie newspeaku. A takisto odvaha písať tak, ako to dnes vedia len nemnohí: viazaným veršom. Taká je zbierka básní Mira Mališa, s typicky minimalistickými ilustráciami Fera Guldana. Ako píše v doslove Ľubomír Feldek: "Budeme si musieť zvyknúť jazdiť na Mališovom kolotoči."
Albert Marenčin: Laterna magika
Albert Marenčin - Vydavateľstvo PT, Bratislava 2006
Kniha prináša výber z jeho básnických textov surrealistickej a patafyzickej proveniencie, vo veršoch i v próze, ktoré v tomto dvojjazyčnom francúzsko-slovenskom usporiadaní vychádzajú prvýkrát pri príležitosti básnického festivalu Capalest v Banskej Štiavnici. Autor (1922) je scenárista, dramaturg, spisovateľ, básnik, prekladateľ, výtvarník, člen Skupiny českých a slovenských surrealistov a Patafyzického kolégia v Paríži.
Milan Kundera: Nechovejte se tu jako doma, příteli
Atlantis, Brno 2006, preklad Milan Kundera
Po troch zväzkoch esejí Můj Janáček, Zneuznávané dědictví Cervantesovo a Kastrující stín svatého Garty vychádza štvrtý, obsahujúci dve eseje: Kdo je to romanopisec (z knihy Le rideau /Opona/, Gallimard 2005) a Nechovejte se tu jako doma, příteli (z knihy Les testaments trahis /Zrazené testamenty/, Gallimard 1993).
Spoločnou témou je zamyslenie sa románopisca nad umením románu. V prípade tejto knižky zamyslenie románopisca nad románopiscom.
Kenneth Ring: Posolstvo svetla
Ikar, Bratislava 2006, preklad Štefan Kočiš
Zážitok na prahu smrti nie je len odhalením dych vyrážajúcej nádhery, ale aj niečím, čo môže od základov zmeniť a vylepšiť životy tých, čo ho okúsili. Tento zážitok vyvoláva trvalé zmeny v osobných hodnotách a presvedčeniach a vedie ľudí k tomu, aby si viac cenili svoj život a pred väzením materiálnych zážitkov uprednostnili duchovné hodnoty. Dá sa povedať, že zážitok na prahu smrti prebúdza v človeku vyšší stupeň vedomia. Zvyšuje sa tak schopnosť človeka vnímať citlivejšie ostatných ľudí a spolu s nimi celý náš svet.
(ba)