Havran, Praha 2001, preložila Alena Morávková
Bulgakov (1891 - 1940), ruský prozaik a dramatik, doma dlho umlčiavaný a „neznámy“, sa najviac preslávil románom Majster a Margaréta, patriacim ku kľúčovým dielam svetovej literatúry dvadsiateho storočia. Zápisky mladého lekára sú jeho prvotinou, ktorá vznikla na základe jeho vlastných skúseností z pôsobenia v istej zapadnutej ruskej nemocnici. Jednotlivé klinické prípady sa sformovali do dramatických príbehov ľudí, ktorí sa ocitli na rozhraní života a smrti.
Bernard-Marie Koltés: Boj černocha so psamiDrewo a srd, Banská Bystrica 2002, preložila Michaela Jurovská
Koltés, ktorý je dnes najinscenovanejším francúzskym dramatikom, sa naplno presadil až po desaťročnom úsilí, keď už mal za sebou dramatizácie románov Gorkého i Dostojevského či hru na motívy zo života a diela J. D. Salingera. Až po úspechu monodrámy Noc tesne pred lesmi na festivale v Avignone v roku 1988 sa dočkal uznania a najmä začal spolupracovať s režisérom Patriceom Chéreauom - ich tandemová umelecká činnosť sa začala práve Bojom černocha so psami. „Nie je to hra o černochoch a o Afrike ani o rasovej otázke. Je to hra o troch ľuďoch izolovaných na takom mieste na svete, ktoré im je cudzie, a obkolosených nanajvýš záhadnými strážcami,“ hovorí Koltés.
Karl Benyovszky: Malebné zákutia a dvory starého PrešporkaAlbert Marenčin - Vydavateľstvo PT, Bratislava 2001
Autor (1886 - 1962), bratislavský rodák, ako typický „Prešpurák“ navštevoval v Bratislave maďarské školy, no za svoj materinský jazyk považoval nemčinu. Po prvej svetovej vojne bol v Budapešti odsúdený za protimonarchistické názory, po prepustení sa v roku 1924 vrátil do Bratislavy, kde bol až do roku 1945, a po násilnom vysťahovaní Nemcov žil v Rakúsku. Písal o dejinách Bratislavy, je autorom rozsiahleho diela o J. N. Hummelovi. Táto knižka, ktorá vyšla prvýkrát v roku 1932, je dokumentom dnes už prakticky neexistujúcich častí Bratislavy, ako ich zachytil fotograf Josef Hofer.
Imrich Bariak: Krutá noc, rozpačité ránoFormát, Pezinok 2001
„Čo sa deje s dušou putujúcou po kaviarňach? Ako by písal Raymond Carver, keby žil v Bratislave? Kto bol génius úprimnosti Karol (Pém)? Toto a ešte mnoho ďalšieho sa možno dozvedieť z poviedok jedného z návštevníkov legendárnej bratislavskej kaviarne U Michala. Vždy, keď je noc krutá, ráno býva rozpačité. Prečo?“ Takto trochu tajuplne predstavuje krátke prózy Imricha Bariaka najnovší katalóg Knižného klubu Index.
Marka Míková: Roches a BžundaBaobab, Praha 2001
Tretí titul mladého vydavateľstva orientujúceho sa na detskú literatúru je príbehom o priateľstve dvoch podivuhodných bytostí prežívajúcich neuveriteľné výlety do fantázie, oslovujúcim svojou poetikou tak deti, ako i dospelých (ktorým sa to prihodilo napríklad pri Tolkienovi či Exupérym). Rozkošný text a krásne ilustrácie v rovnako výnimočnej grafickej úprave tvoria dielko, ktoré sa stalo nielen vyhľadávaným čitateľským hitom, ale aj laureátom ceny českého ministerstva kultúry pre najkrajšiu vlaňajšiu detskú knihu.
Ed McBain: Prachy sú prachySlovenský spisovateľ, Bratislava 2002, preložila Anna Pokorná
Čo ponúka najnovší román edície Zelená knižnica z pera slávneho autora? Niekde na mexických hraniciach preberie pekná pilotka od dvoch Hispáncov kufrík plný dolárov. Jej telo sa neskôr záhadným spôsobom ocitne vo výbehu pre levy v newyorskej zoo. Prípadu sa ujme detektív Carella, ktorého vyšetrovanie privádza na stopu organizovaného gangu priekupníkov s drogami napojeného na falšovanie peňazí i terorizmus.