Trojskokanke Dane Veľďákovej sobotňajšie svetové finále nevyšlo tak ako piatková kvalifikácia. Skončila v ňom až ôsma. Ale to ju ani tak nemrzelo. Mrzelo ju, že skočila o 45 centimetrov menej ako deň predtým. "Pritom pred súťažou som sa cítila v pohode," nechápala.
Bola v presne opačnej situácii ako pred kvalifikáciou. Pred ňou sa cítila nesvoja, ale v nej skočila slovenský rekord 14,21 m.
"Vo finále som veľmi chcela potvrdiť, že doň patrím, ale plodila som technické hlúposti. Rozbeh bol v poriadku, ten som doriešila v kvalifikácii, bez ťažkostí som triafala dosku. Problém bol v technike skákania. Nepodaril sa mi ani jeden zo šiestich pokusov."
"Veľďákovej štýl techniky nepasuje na moskovský typ povrchu," uznáva šéf výpravy a tréner Aleksander Beskrovnyj. "Našťastie, v kvalifikácii jeden pokus výborne trafila. Vo finále už len bojovala proti povrchu."
Tréner Radoslav Dubovský po senzačnom postupe medzi osem najlepších tvrdil, že Danu už pokladá za štrnásťmetrovú skokanku. Finále mu však nedalo celkom za pravdu.
"Viem skočiť za štrnásť metrov, ale musím byť v pohode," pripustila Dana.
Na šampionát napriek tomu bude spomínať v dobrom. Dvadsaťštyriročná trojskokanka sa v Moskve prvý raz prebojovala do finále vrcholnej seniorskej súťaže. Navyše štvrtým slovenským halovým rekordom v rozpätí pol druha mesiaca.
"Povzbudí ma to v príprave na leto," verí. Začína s ňou okamžite. Už v stredu so sestrou Janou a trénerom Dubovským odlieta na juh Španielska na šesťtýždňové sústredenie. "Sama som zvedavá, čo vyvediem v lete," vraví.
Ustálená halová výkonnosť na úrovni 14 m podľa Dubovského dáva predpoklad na výkon okolo 14,30 m. "Pravda, príprava musí prebiehať bez zranení."
Trojskokanky však dokážu aj "uletieť". "V tom prípade by u Danky prichádzal do úvahy aj výkon 14,50 m," pripúšťa kouč.
Dúfa, že na európsky šampionát do Göteborgu poletia dvojičky spolu. "V reálnych schopnostiach diaľkarky Janky je výkon 660 cm a nešlo by o úlet," tvrdí. "Musíme však pracovať na zosúladení narastajúcej rýchlosti a odrazovej presnosti, lebo zatiaľ robí veľa prešľapov. (mo, pf)