Albert Marenčin - Vydavateľstvo PT, Bratislava 2005, preklad Ján Štrasser
Daniil Charms - petrohradský básnik, spisovateľ, dramatik a tajuplný podivín. Duchovný dedič Gogo-
ľovej grotesknej mystiky, predchodca európských patrónov absurdnej literatúry a existencionálnej odcudzenosti Ionesca, Becketta a Camusa. Jeho osud je rovnako tragický, ako osud Isaaka Babela či Franza Kafku. "Podvodná pantomíma, ktorú som vám sľúbil, sa ruší. Akvárium sa rozbilo. Cirkus zaliala voda, z klietky sa vyšmykla piraňa a všetci sme takmer zahynuli."
Barbara De Angelis: Tajomstvá o mužoch, ktoré by mala poznať každá žena
Columbus, Bratislava 2005, preklad Vladislav Gális
"Vy i ja každodenne prichádzame do styku s mužmi - s našimi manželmi alebo milencami, s našimi nadriadenými alebo zamestnávateľmi, s našimi otcami, synmi, kamarátmi. Pokúšame sa im porozumieť, postarať sa o nich, komunikovať s nimi, milovať ich - a dosiahnuť, aby nás aj oni milovali," píše autorka a ponúka tri možnosti, ako v živote pristupovať k mužom. "Hnevať sa a večne sa na nich sťažovať, vzdať sa ich alebo si povedať, že sa ich naučíte chápať a vychádzať s nimi, aby ste mohli mať krásne vzťahy, aké si zaslúžite."
Joanne Harrisová: Čokoláda
Ikar, Bratislava 2005, preklad Alena Redlingerová
Do tichého francúzskeho mestečka sa prisťahuje záhadná cudzinka Vianne Rocherová s dcérkou a otvorí si priamo oproti kostolu obchodík s čokoládou. Viannin obchodík sa čoskoro stane miestom, kde si ľudia uľavujú na duši, šepkajú si tajomstvá, tkajú jemné sny. Otec Reynaud vidí v prišelkyni vážne nebezpečenstvo pre svoje ovečky predovšetkým preto, že je začiatok pôstu a čokoládu pokladá za zdroj pokušenia. Mestečko sa rozdelí na dva tábory: na tých, čo majú maškrtné jazýčky, a na zarytých odporcov. Vianne Rocherová sa však nezľakne a na Veľkú noc usporiada čokoládovú slávnosť, ktorá vyvrcholí veľkou čokoládovou bitkou.
Vladimír Burda: Lyrické minimum
Torst, Praha 2005
Prvý zväzok dvojdielneho súboru literárneho diela významného českého experimentálneho básnika a publicistu, jednej z najvýznamnejších - a pritom doteraz nedocenených - kultúrnych osobností šesťdesiatych rokov minulého storočia. Rozsiahly zväzok zahŕňa celé Burdovo básnické dielo, pohybujúce sa na hranici medzi experimentálnou poéziou a výtvarným umením. Všetky Burdove básne sú naskenované z jeho strojopisných originálov. Knihu na vydanie pripravil Michal Jareš, ktorý je takisto autorom edičnej poznámky a úplnej bibliografie Burdovho básnického diela. Doslov napísal historik umenia Josef Hlaváček, autorove fotografické portréty urobila Dagmar Hochová. Pripravovaný druhý zväzok bude obsahovať autorovu publicistiku. (ba)