FOTO - ARCHÍV
Shakira pripravuje nový album. A bude spolupracovať s Alejandrom Sanzom. To bolo správa, ktorá nedávno prekvapila ľudí po celom svete. Netrvalo dlho a skladba La Tortura, na ktorej sa tieto dve výrazné postavy celosvetovej hudby stretli, začala valcovať všetky hitparády. I u nás sa už niekoľko týždňov drží na prvom mieste v hranosti rádií.
Alejandro Sanz začal svoju kariéru speváka v roku 1991 albumom Viviendo deprisa, dodnes má na konte sedem radových albumov, výber najväčších hitov a jeden unplugged nosič. Kolumbijská speváčka Shakira sa v roku 2001 stala z lokálnej latinskoamerickej hviezdičky superhviezdou prvej veľkosti, predala 25 miliónov nosičov a získala niekoľko cien Grammy. Jej albumy sa vyznačujú kombináciou španielčiny a angličtiny. "Niekedy ku mne prídu skladby v španielčine, inokedy v angličtine. Väčšinou počúvam melódiu, nech mi našepká, v akom jazyku by mala byť skladba," vysvetľuje svoj postup.
Táto južanská kráska, ktorá by mala rada dve deti - chlapčeka a dievčatko, no momentálne, ako sama hovorí, musí materstvo pre kariéru odložiť, sa vo svojom živote bojí iba smrti. I preto si najala tím psychoanalytikov. "Skutočne chcem poznať všetky zákutia svojej zložitej mysle. Pomáha mi to rásť."
Alejandro Sanz, známy tým, že svoje skladby spieva výhradne v španielčine, má na rozdiel od Shakiry s cudzími jazykmi problém, no snaží sa na sebe pracovať. "Robím pokroky. Napriek jazykovým obmedzeniam sú výsledky zaujímavé. Musím však ešte zlepšiť viac vecí," dodáva. (tp)
La Tortura
No pido que todos los días sean de sol
No pido que todos los viernes sean de fiesta
Tampoco te pido que vuelvas rogando perdón
Si lloras con los ojos secos
Y hablando de ella
Ay amor me duele tanto
Me duele tanto
Que te fueras sin decir a donde
Ay amor, fue una tortura perderte
Yo se que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar amor
No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.
Solo de errores se aprende
Y hoy se que es tuyo mi corazón
Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso
Y nos decimos adiós
No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas
Ay amor me duele tanto
Me duele tanto
Que no creas más en mis promesas
Ay amor es una tortura perderte
Yo se que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar amor
No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.
Solo de errores se aprende
Y hoy se que es tuyo mi corazón
Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso
Y nos decimos adiós
No te bajes, no te bajes
Oye negrita mira, no te rajes
De lunes a viernes tienes mi amor
Déjame el sábado a mi que es mejor
Oye mi negra no me castigues más
Porque allá afuera sin ti no tengo paz
Yo solo soy un hombre arrepentido
Soy como el ave que vuelve a su nido
Yo se que no he sido un santo
y es que no estoy hecho de cartón
No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.
Solo de errores se aprende
Y hoy se que es tuyo mi corazón
Ay ay ay
Ay, todo lo que he hecho por ti
Fue una tortura perderte
Y me duele tanto que sea asi
Sigue llorando perdón
Yo... yo no voy
A llorar por ti
Utrpenie
Nežiadam každý deň, aby svietilo slnko.
Nežiadam, aby bola každý piatok párty.
A ani od teba nežiadam, aby si prišiel a prosil o odpustenie,
keď plačeš so suchými očami,
keď hovoríš o nej.
Ach láska, tak veľmi to bolí,
tak veľmi to bolí.
Bolí ma, že si odišiel,
láska, bez jediného slova.
Viem, nie som žiaden svätec,
ale nemám sa pred tebou za čo hanbiť.
Človek nemôže žiť len z chleba
a nevyžije iba z ospravedlnení!
Poučiť sa môžeme len z vlastných chýb
a dnes viem, že moje srdce patrí tebe.
Tak si ho radšej uchráň
a tú kosť hoď nejakému inému psovi!
A dajme si zbohom!
Nemôžem žiadať od zimy, aby ušetrila ružový ker.
Nemôžem žiadať od brestu, aby rodil hrušky.
Nemôžem žiadať večnosť od obyčajnej morálky
a nemôžem hádzať sviniam tisíce perál!
Ach láska, tak veľmi to bolí,
tak veľmi to bolí.
Bolí ma, že už viac neveríš mojim sľubom.
Ach láska, je veľké utrpenie stratiť ťa.
Viem, nie som žiaden svätec,
ale nemám sa pred tebou za čo hanbiť.
Človek nemôže žiť len z chleba
a nevyžije iba z ospravedlnení!
Poučiť sa môžeme len z vlastných chýb
a dnes viem, že moje srdce patrí tebe.
Tak si ho radšej uchráň
a tú kosť hoď nejakému inému psovi!
A dajme si zbohom!
Nechoď preč, nechoď preč.
Počúvaj, moja čierna muška, nezúr.
Moju lásku máš od pondelka do piatka,
daj mi aj sobotu a bude to lepšie.
Počúvaj, moja černoška, už ma viac netrestaj.
Bez teba nemám v živote pokoja.
Som len kajúcny človek,
som len vtáčik vracajúci sa do svojho hniezda.
Viem, nie som žiaden svätec
a nie som ani z kameňa.
Človek nemôže žiť len z chleba
a nevyžije iba z ospravedlnení!
Poučiť sa môžeme len z vlastných chýb
a dnes viem, že moje srdce patrí tebe.
Ay, ay, ay.
Ach, po všetkom, čo som pre teba urobila,
bolo veľké utrpenie o teba prísť.
Bolí ma, že to dopadlo takto.
Tak si ďalej plač,
ale ja... ja pre teba
plakať nebudem!