Severoatlantická aliancia včera zastavila letecké útoky proti Juhoslávii po tom, ako velenie aliancie potvrdilo sťahovanie juhoslovanskej armády z Kosova. Prvé jednotky juhoslovanskej armády a srbskej polície opustili Kosovo včera popoludní, v súlade s dohodou, ktorú podpísali v stredu vojenské delegácie NATO a Juhoslovanskej zväzovej republiky.
PETER ZAJAC, SDK: "Zrejme NATO dôveruje tomu, že dohoda, ktorá sa podpísala, bude naozaj fungovať."
PETER WEISS, SDĽ: "Stalo sa to, čo som očakával. Po dohode medzi vojenskými zložkami juhoslovanskej armády a NATO sa začal uskutočňovať reálny odsun juhoslovanských síl z Kosova. Tým sa spriechodnilo prijatie rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN. Mierový proces môže naštartovať. Tešíme sa, že je mier. Vytvorenie multietnického Kosova bude ťažká robota, možno na jednu celú generáciu."
JÁN CUPER, HZDS: "Toto gesto akejsi humanity, ktoré od generálneho tajomníka NATO Javiera Solanu neznie ako gesto humanity, bolo načase. Srbi si vytrpeli dosť za to, že chceli byť samostatní a nezávislí."
LÁSZLÓ NAGY, SMK: "Som veľmi rád. Je koniec utrpenia v Kosove i v celej Juhoslávii. Je to prvýkrát, čo sa podarilo zastaviť vojenskými prostriedkami tragické porušovanie ľudských práv. Je to veľmi významné memento pre tých, ktorí porušujú ľudské práva."
JURAJ ŠVEC, SDK: "Prijímam to s potešením. Rozhodnutie svedčí o tom, že aktivita NATO bola úspešná a že otvorila cestu mierovému riešeniu kosovského problému. Rovnako dôležitá je skutočnosť, že krajiny G 8 prijali rozhodnutie o rezolúcii Bezpečnostnej rady OSN." (sp)