troch bodov. Za dvadsaťdva minút pobytu na trávniku dosiahol to, čo sa na tom istom poste zatiaľ ani raz nepodarilo Krissovi. "To, čo predviedol Jančula, len potvrdzuje, že je to veľký hráč. Dal tým najavo, že chce hrať a že patrí do základnej zostavy. Aká však bude o týždeň, to teraz ešte neviem povedať," uviedol tréner Slovana Stanislav Griga na margo autora víťazného gólu, ktorý v Superlige ešte ani raz nehral od začiatku, ale po Hrnčárovi je už druhým najlepším strelcom belasých. Osemdesiate štvrté derby nemalo patričnú šťavu. Obidvaja tréneri hľadali protiargument v tom, že to bol neúprosný boj o priestor v duchu svetovej futbalovej moderny, a keďže ho hráči nemali dostatok, gólových šancí a vzruchu pred bránkami nepribúdalo. Inter má očividne konsolidovanejší stred poľa, v tejto časti ihriska prevýšil svojho rivala, ale bodku na "i" sa ani napriek tomu jeho hrotom dať nepodarilo. Často aktívne útočiaceho stredopoliara Greška na ľavej strane tentoraz spoľahlivo ustrážil Pecko a prieniky Babniča či Pinteho po opačnej strane vyšli vždy do stratena. "Napriek tomu, že sme súpera nepustili do žiadnej gólovej šance, v závere sme nešťastne inkasovali. Je to pre nás krutý výsledok. Nikto neodflákol osobný súboj, každý išiel nadoraz. Mali sme premeniť dve dobré príležitosti," konštatoval rozladený tréner Interu Jozef Bubenko. Slovan mal v prvom polčase solídnych iba desať minút. Po hodine hry začal tempo mierne stupňovať, ale remíza sa zdala byť spravodlivejšou. "Pre diváka to nebol až taký atraktívny súboj. Zápasy však dnes vyhrávajú obrany. Išli sme viac za gólom ako domáci a asi sme chceli aj viac vyhrať. Boli sme šťastnejší. Z našich mužstiev len Slovan, Inter a Trenčín hrajú tak, ako sa hrá vo svete," povedal S. Griga.