"Zmiešané. Na jednej strane som rád, že som sa na trať dostal, lebo sme doteraz trénovali na trojkilometrovom náhradnom okruhu. Na druhej strane ma trápila menšia nádcha. Po dohode s lekárom MUDr. J. Skladaným a trénerom O. Brúzikom som bral antibiotiká a jemne behal."
m Aká je teda trať?
"Poznám ju z vlaňajška, spolu s Bajčičákom sme na nej súťažili na olympijskej generálke. Má náročný kopec, zjazdy bez stopy. Včera bolo perfektné počasie, ak by také vydržalo aj na naše preteky, bolo by to fajn. Nevýhodou len je, že ideme veľmi skoro, o 9.00 h. Vstávať musíme už o 5.00 h, cesta trvá takmer hodinu a dve hodiny sú na mazanie lyží a rozcvičenie sa."
m Pôjdete všetky disciplíny?
"Áno, ak do toho nič nepríde. Myslím si, že toto menšie ochorenie nemôže moje štarty ovplyvniť. Zatiaľ behám, len nie rýchlo. Rýchlosť si šetrím na preteky."
m Našla sa pre takého dlháňa v Nagane posteľ?
"V tomto smere nemám problém, požiadavka bola splnená. Inak bývame v päťbunke alebo štvorizbovom byte, Hudač s Ježíkom na dvojke a ja s Bajčičákom a Páričkom na sólo izbách. Sú veľmi pekné všetky, nielen naša s č. 519."
m Videli ste už súperov?
"Zatiaľ Rusov a Kazachov. Spolu s nami na trati behali Prokurov a Smirnov."
m Vyhovuje vám japonská strava?
"Ak myslíte na ponuku olympijského menu, tak je perfektná. Ku každému jedlu kopa šalátov. Nechcem nikomu krivdiť, ale je to lepšie ako v Lillehammeri. Navyše Japonci dbajú na to, aby sa všetko podávalo v tom, v čom sa má. Do šálky od kokakoly vám napríklad nenalejú čaj a opačne."