Blahoslav Hečko by chcel ešte preložiť Rabelaisov román Gargantua a Pantagruel

"Najradšej mám preklady, ktoré sú ťažké," povedal SME Blahoslav Hečko. Nestorovi slovenských prekladateľov v piatok zapožičal prezident republiky Pribinov kríž prvej triedy za celoživotné prekladateľské dielo. "Ľahké preklady, to akoby ste stále jedli ...

"Najradšej mám preklady, ktoré sú ťažké," povedal SME Blahoslav Hečko. Nestorovi slovenských prekladateľov v piatok zapožičal prezident republiky Pribinov kríž prvej triedy za celoživotné prekladateľské dielo. "Ľahké preklady, to akoby ste stále jedli to isté jedlo," dodáva B. Hečko, ktorý si na preklady vyberal diela komediálne a satirické, kde sú, ako hovorí, okrem normálnych slov aj ťažké veci, veľa "slovných hier, pri ktorých preklade sa overuje schopnosť jazyka". Či už Balzacove Rozmarné poviedky, Goldoniho komédie či Boccacciov Dekameron. A ako tvrdí B. Hečko, slovenčina dnes patrí k najvypracovanejším jazykom na svete, ktorý sa svojou ľubozvučnosťou radí hneď za taliančinu. "Slovenčina dnes nekapituluje pred nijakým tvrdým prekladateľským orieškom." Blahoslav Hečko, ktorý plynule rozpráva piatimi jazykmi a bez slovníka číta v šestnástich, by rád do slovenčiny preložil román Francoisa Rabelaisa Gargantua a Pantagruel. Lebo národ je vtedy národom, ak má preložených jedenásť základných svetových diel. "My to všetko máme, len jedno nám chýba." Do tejto náročnej práce by sa však pustil, ak by mal vytvorené podmienky - zaručený honorár. "Je to práca na rok," vysvetľuje B. Hečko, ktorého najobľúbenejšou knihou je Rollandov román Dobrý človek ešte žije. Vo francúzštine si ho nosí na cesty a číta ako bibliu. "Existujú aj slovenské preklady, ale preložil by som ho inak," dodáva prekladateľ, ktorý v súčasnosti píše kroniku svojho života. "Nebude to celkom román, nebude to ani suchá kronika, bude s beletristickými prvkami, lebo to sa u nás lepšie číta." Na margo vysokého štátneho vyznamenania Blahoslav Hečko vraví, že prekladu sa venuje vyše päťdesiat rokov, ale s tým nikdy nerátal, a dodáva latinskú múdrosť: Vita brevis - ars longa. Život je krátky, umenie je dlhé.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME

Komerčné články

  1. Zlaté vajcia nemusia byť od Fabergé
  2. Leto, ktoré musíš zažiť! - BACHLEDKA Ski & Sun
  3. CTP Slovakia sa blíži k miliónu m² prenajímateľnej plochy
  4. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice?
  5. Expertka na profesijný rozvoj: Ľudia nechcú počuť, že bude dobre
  6. Zažite začiatkom mája divadelnú revoltu v Bratislave!
  7. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor
  8. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné
  1. Leto, ktoré musíš zažiť! - BACHLEDKA Ski & Sun
  2. Slovensko oslávi víťazstvo nad fašizmom na letisku v Piešťanoch
  3. CTP Slovakia sa blíži k miliónu m² prenajímateľnej plochy
  4. Zlaté vajcia nemusia byť od Fabergé
  5. V Košiciach otvorili veľkoformátovú lekáreň Super Dr. Max
  6. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice?
  7. Ako ročné obdobia menia pachy domácich miláčikov?
  8. Probiotiká nie sú len na trávenie
  1. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor 6 556
  2. Expertka na profesijný rozvoj: Ľudia nechcú počuť, že bude dobre 6 264
  3. Unikátny pôrod tenistky Jany Čepelovej v Kardiocentre AGEL 4 707
  4. V Košiciach otvorili veľkoformátovú lekáreň Super Dr. Max 4 045
  5. CTP Slovakia sa blíži k miliónu m² prenajímateľnej plochy 3 189
  6. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné 2 933
  7. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice? 1 833
  8. The Last of Us je späť. Oplatilo sa čakať dva roky? 1 423
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťZatvoriť reklamu