als Vergeltung für den Anschlag - ako odplatu za útok prívržencov
von Hamas-Anhängern Hamasu
auf einen Militärposten im Gazastreifen - na vojenské stanovisko
v pásme Gazy
I. hat mehrere Einrichtungen - I. zničil viaceré budovy
in dem autonomen Gebiet zerstört v autonómnej oblasti
es wurden drei Stationen - zatvorili tri stanice
der Wasserschutzpolizei geschlossen vodnej ochrannej polície
Augenzeugen berichten - očití svedkovia hovoria
das etwa 30 Häuser mit Planierraupen - že zničili asi 30 domov
zerstört worden sind so zhrnovačmi
öffentliche Einrichtungen waren - verejné inštitúcie
bereits verlassen worden boli už opustené
Bewohner standen im strömenden Regen - obyvtelia stáli v lejaku
und sahen Ihre Wohnungen einstürzen a videli ich obydlia rúcať sa
es habe keine Verletzten gegeben, hieß es - vraj neboli žiadni zranení
sie befanden sich in unmittelbarer - nachádzali sa v bezprostrednej
Nähe der jüdischen Siedlung… blízkosti židovskej osady
Anschlag hat die Todeszahl - útok zvýšil počet obetí
auf insgesamt … erhöht na celkovo…
seit Beginn des jüngsten - od začiatku najnovšieho
Palästinenseraufstands palestínskeho povstania
Christliche Popband will gewinnen
bei der deutschen „Grand Prix“ - pri predbežnom
-Vorentscheidung rozhodnutí
Interpreten erbitten himmlischen - interpreti vymodlia pomoc nebies
Beistand für ihren Sieg pre svoje víťazstvo
in der Geschichte des Schlagerwettbewerbs - v dejinách súťaže šlágrov
die vier Christen wollen in die Charts - štyria kresťania chcú do rebríčkov
während der deutsche Countdown zuletzt - zatiaľčo nemecký užší výber
eher im Flachsinn gipfelte naposledy vyvrcholil skôr
hlúposťami
strebt die Branche jetzt offenbar - teraz sa brandža snaží zjavne
Qualität statt Quatsch an o kvalitu namiesto nezmyslov
die Deutschrussin viel jüngst vor allem mit… - Nemecko-Ruska sa publiku
dem Publikum ins Auge nedávno zapáčila predovšetkým…
die vier Christen wirken mit ihrem Bekenntnis - štyria kresťania pôsobia
zu Jesus Christus wie Exoten so svojou vierou v Ježiša Krista
ako exoti
auf der Basis der evangelischen Jugendarbeit - na základe evanjelickej
mládežníckej práce
seitdem eroberten die 24 Jahre - odvtedy dobyli 24-roční
alten Interpreten… interpreti…
sie kamen auf die Idee, das Ereignis - prišli na nápad hudobne spracovať
musikalisch zu verarbeiten túto udalosť
und damit kurzfristig am „Grand Prix“ - a tým sa na poslednú chvíľu
teilzunehmen zúčastniť „Veľkej ceny“
Prinzessin Elisabeth: Zum Gähnen, so ein Fototermin
zum Gähnen, so ein Fototermin - je to na uzívanie, taký fototermín
sie baten zur Präsentation - pozývali k prezentácii
des Familienglücks svojho rodinného šťastia
dafür wurde vor zehn Jahren - preto zmenili pred 10 rokmi
das bisherige Gesetz geändert doterajší zákon
das nur männliche Prinzen - ktorý určoval ako dedičov
als Thronenerben vorsah trónu len princov
sie wurde in kleinem Kreis getauft - pokrstili ju v úzkom kruhu
Ausschnitte der Tauffeier in der - zostrihy obradu krstu
schlichten weißen Schlosskapelle v prostej bielej zámockej kaplnke
Leute von Welt - Klatsch und Tratsch Geogre W. Bush als batteriebetriebene Plastikpuppe
in Rahmen einer Spielwarenmesse - v rámci hračkárskeho veľtrhu
wurde als batteriebetriebene - prezentovali ho
Plastikpuppe präsentiert ako plastovú bábku na batérie
sie kann Gesicht verziehen, derweil - môže vraštiť tvár, kým
aus ihrem Inneleben die Nationalhymne tönt z jej vnútra znie národná hymna
Madeleine
sie ist die ständige Verfolgung leid - prejedlo sa jej ustavičné
prenasledovanie
die aufdringlichen Fotografen seien - dotieraví fotografi sú vraj
einer der Hauptgründe jedným z hlavných dôvodov
weshalb die Studentin wegziehe - prečo sa študentka sťahuje preč
sie habe die unablässige Überwachung - vraj pociťovala neutíchajúce
durch die Kameras als „extrem hart“ sledovanie foťákmi
empfunden ako „hrozne ťažké“
Muhammad Ali
Anlass sei sein 60. Geburtstag - príležitosťou sú jeho 60. narodeniny
kommentierte er die Abkündigung - komentoval žartovne
scherzhaft správu
der Boxweltmeister im Schwergewicht - majster sveta v boxe ťažkej váhy