Cudzie jazyky sú dnes takmer základnou požiadavkou na trhu práce. Na Slovensku potrebujete jazykové schopnosti takmer všade a plynulo sa dohovoriť v jednom cudzom jazyku už prestáva byť konkurenčnou výhodou. Odborníci upozorňujú, že na zaujímavejšie a lepšie platené miesta firmy často hľadajú ľudí, ktorí spoľahlivo ovládajú aspoň dva cudzie jazyky.
Ak sa neučíte cudzí jazyk od malička a nie ste výnimočný jazykový talent, musíte neskôr vynaložiť väčšie úsilie, aby ste sa dokázali plynulo dohovoriť. Preto rodičia čoraz častejšie dávajú deti do jazykových škôl alebo ich posielajú na jazykové pobyty do zahraničia.
Aj keď takéto pobyty nie sú lacné, sú asi najzaujímavejšou možnosťou, ako sa cudzí jazyk naučiť. Treba len rešpektovať niekoľko základných pravidiel. Ak sa chcete jazyk skutočne dôkladne naučiť, pobyt by mal byť dlhší - najlepšie pol roka alebo rok. Pre mladých vo veku 15 až 18 rokov sú vo východnej Európe veľmi populárne pobyty na strednej škole v zahraničí. Zahraničných študentov prijímajú štandardné aj súkromné školy v Írsku, Veľkej Británii, v Nemecku či Francúzsku, ale aj v Spojených štátoch amerických, Kanade. Tieto pobyty spĺňajú dve dôležité požiadavky: dĺžku pobytu (väčšinou ide o polročné alebo ročné pobyty, niektoré spoločnosti však ponúkajú aj pobyty na jeden semester) a fakt, že pri takomto type pobytu sa naplno ponoríte do cudzieho jazykového prostredia.
"Prvýkrát som si také niečo vyskúšala, keď som mala asi dvanásť," hovorí Mirka Prekopová. "Mali sme sa dva týždne intenzívne učiť angličtinu, ale pretože som tam bola so staršími sestrami, zhovárali sme sa často po slovensky." O niekoľko rokov si Mirka povedala, že by to chcela skúsiť znovu a naostro: rozhodla sa pre rok na strednej škole v USA. "Bola to výborná skúsenosť, aj keď spočiatku mi nebolo ľahko," spomína maturantka z Bratislavy. "Ste zrazu v cudzej krajine, bez rodiny a svojich priateľov, musíte hovoriť jazykom, v ktorom si nie ste istí. Ale vtedy som si povedala, že mám príležitosť, ktorú iní nedostali a musím ju využiť. A každému by som odporučila obmedziť práve na začiatku pobytu kontakt s rodinou a známymi. Treba sa jednoducho do nového prostredia ponoriť a zvyknúť si na to, že jediným jazykom, ktorý počujete, je angličtina."
Aj keď podmienkou prijatia do stredoškolského výmenného programu je dobrý prospech a úspšne zvládnuté testy z jazyka, väčšina študentov musí spočiatku dosť často pracovať so slovníkom. "Ja som si zaradila do programu ekonomiku a to bolo dosť ťažké. Väčšinu pojmov som nepoznala a musela som veľa hľadať v slovníku," hovorí Ľubka Svatá, ktorú na cestu do Ameriky nahovorila jej spolužiačka Mira. "Aj testy, ktoré som pred prijatím musela absolvovať v agentúre neboli najľahšie - mala som dokonca pocit, že som ich nezvládla."
Ak chcete ísť študovať na strednú školu do zahraničia, je skutočne potrebné zvládať jazyk aspoň na strednej úrovni.
"My nie sme cestovná kancelária a študenti nejdú do zahraničia na prázdniny, ale do školy," upozorňuje Tomáš Szabo z agentúry AISE - Americká kultúrna výmena, ktorá pobyty na stredných školách v zahraničí pre študentov zabezpečuje. "Keby neovládali reč, nerozumeli by výkladu učiteľov a teda by nemohli byť klasifikovaní. V takom prípade by ich škola mohla aj vylúčiť. Ale keď niekto príde na testy s dostatočným predstihom a neuspeje, môže sa doučiť a o niekoľko mesiacov to skúsiť znova."
(gal)