Vrchol olympijskej slávnosti na Hrade - zľava vedúci výpravy Vladimír Miller so štátnou vlajkou, ktorú dostal od prezidenta, strelkyňa Andrea Stranovská vyriekla: Tak sľubujeme. Vzpierač Martin Tešovič prečítal text sľubu. Nevkus v modrom v oblečení slovenských olympionikov.
BRATISLAVA - "Zbalené," hlásil včera žilinský jachtár Martin Lapoš, ktorý sa dnes ako prvý slovenský olympionik vyberie do Atén. "Mňa to čaká až večer," priznal šéf misie a podpredseda Slovenského olympijského výboru Vladimír Miller, ktorý ho bude sprevádzať.
Pocestujú aj s požehnaním od hlavy štátu. Slovenská výprava na Hry XXVIII. olympiády včera na Bratislavskom hrade zložila olympijský sľub.
Pred minulými dvoma letnými olympiádami ho členovia slovenských výprav skladali do rúk premiérov - Vladimíra Mečiara pred Atlantou 1996 a Mikuláša Dzurindu pred Sydney 2000. Nový prezident Ivan Gašparovič - na rozdiel od predchodcov - si nenechal ujsť túto šancu.
Do Siene ústavy sa dostavili dve tretiny nominovaných: 42 športovcov zo 64 nominovaných. Zvyšní sú na sústredeniach alebo na súťažiach, väčšinou v zahraničí. Sľub v mene všetkých, držiac slovenskú vlajku, zložili strelkyňa Andrea Stranovská a vzpierač Martin Tešovič. "Bola som prekvapená, že vybrali práve mňa," priznala 34-ročná skeetárka. "Slovensko má predsa aj úspešnejších a populárnejších športovcov, ako som ja."
To je síce pravda, ale v prospech trnavskej poľovníčky na asfaltové holuby hovoril fakt, že ako vôbec prvá, už pred vyše dvoma rokmi víťazstvom v pretekoch Svetového pohára v Šanghaji vybojovala miestenku na aténsku olympiádu. Napokon kritériá horko-ťažko splnilo 64 športovcov. Slovensko vyšle do Atén menšiu výpravu ako do Atlanty (71) a podstatne užšiu ako do Sydney (112).
Jej členom prezident Gašparovič zaželal, aby urobili spokojnými seba aj ľudí, ktorí im budú doma držať palce. Potom zacitoval z telegramu, ktorý pred ôsmimi rokmi poslal po zisku prvej zlatej medaily vodnému slalomárovi Michalovi Martikánovi: "Som rád, že si Američanov postavil do pozoru pri našej hymne." A vyslovil želanie, aby súperov postavili do pozoru aj niektorí aténski olympionici.
AnketaTešia sa na oboje: na súťaže i atmosféru
1. Na čo sa v Aténach tešíte?
2. Čoho sa obávate?
3. V akom prípade by ste sa po návrate hanbili?
Libor Charfreitag (atletika, kladivo)
1. Na stretnutie s priateľmi. Na súťaž nie. Z tej mám skôr obavy.
2. Ak neuspejem v kvalifikácii, budem sklamaný. Ak sa však z nej prebojujem do finálovej dvanástky, spadne zo mňa bremeno a - verím - prehádžem sa do prvej osmičky.
3. Hanbiť sa v nijakom prípade nebudem. Ani keď prepadnem. Budem len sklamaný. Po chorobe som urobil všetko, čo sa dalo, aby som znova chytil formu.
Lucia Klocová (atletika, 800 m)
1. Teším sa na to, že keď budem mať po vlastných stresoch, vychutnám si aj iné športy, zvlášť plávanie. Dúfam, že po vlastnej súťaži budem mať pokoj v duši, lebo v opačnom prípade ma nepoteší nič.
2. Aby v rozbehu osemstovky tréma nebola silnejšia ako ja.
3. Nerada by som sa vrátila s pocitom, že som urobila taktickú chybu.
Martin Lapoš (jachting)
1. V prvom rade na vlastnú súťaž, na ktorú som sa dlho a starostlivo pripravoval. A v druhom na celé to, v rámci čoho bude prebiehať - na olympiádu. Z nej budem určite hotový.
2. Obávam sa, že nám nebude priať počasie - že bude fúkať vietor.
3. Nechcel by som sa dožiť zistenia, že som zo seba nevydal všetko, čo som natrénoval.
Andrea Stranovská (streľba, skeet)
1. Zo Sydney viem, aká príťažlivá je atmosféra olympiád. Účastníkom umožňuje zblízka vidieť aj športy, ktoré inak sledujú iba na obrazovke. Minule som si vychutnávala atletiku, skoky do vody aj basketbal, ale nedostala som sa na vodné športy - dúfam, že tentoraz sa mi to podarí.
2. Hrozím sa pri pomyslení na grécke horúčavy a vetrisko. Dúfam, že napokon nenadobudnú hrozivé parametre.
3. Necestujem s tým, že sa na hrách iba zúčastním. Určite odvediem, čo vo mne bude, aj keď možno výsledok nebude podľa predstáv.
Ľubomíra Kurhajcová (tenis)
1. Na atmosféru. Na turnajoch je to prirodzene samý tenis. Mám rada pestrosť, priateľské stretnutia. Súťaž je prirodzene prvoradá, ale v Aténach je čo vidieť. Teším sa na otvorenie, na možnosť pozrieť sa na iné športovisko. Počula som o neopakovateľných olympijských zážitkoch. Som šťastná, že ich prežijem.
2. Napriek všetkým opatreniam, o ktorých som počula, predsa len o bezpečnosť. Myslím to v širokom slova zmysle, nejde mi o mňa. Dnešný svet je zložitý. Niekedy si lámem hlavu, ako sa dá vlastne tým vraždiacim šialencom zabrániť, aby niečo nevykonali.
3. O tom rozhodne žreb. Isteže by som nechcela hrať jediné kolo, ale k tomu potrebujem mať aj kúsok šťastia. Alebo nemať vyslovenú smolu.
Zuzana Sekerová (športová gymnastika)
1. Na preteky. V Sydney som si dosýta vychutnala krásnu olympiádu v plnej paráde. Netvrdím, že v Aténach nebude tiež čarovná a ani, že sa nepôjdem niekam pozrieť. Ale chcem dokázať veľa. Teda z hľadiska slovenských podmienok.
2. O bezpečnosť.
3. Ak nepredvediem všetko, čo momentálne viem. Ak sa mi bude dariť, môžem dôjsť na kladine až do finále.
Milan Haborák (atletika, vrh guľou)
1. Na Olympiu. Z dvoch príčin. Mám vzťah k veľkým miestam, ktoré určovali dejiny. Po druhé - považujem za šťastie, že tam budeme súťažiť. Teda nie v ústraní záujmu, ale v popredí. To určite zmobilizuje všetkých k veľkým výkonom.
2. V podstate z ničoho. V Aténach som bol štrnásťkrát. Poznám grécku mentalitu stíhania všetkého na poslednú chvíľu. Priznám sa, som rovnaký.
3. Spomínal som, podľa mňa sa bude vrhať veľmi ďaleko. Ale do finále sa chcem prebojovať. Ak to o nejaký centimetrík ujde, aj vtedy budem naštvaný, hoci to asi nie je ten správny výraz pre pocit hanby. To by som musel úplne zhorieť.