Remedium, Bratislava 2001, preložila Tamara Zemková
Tento román je osobitý tým, že slávny spisovateľ, autor početných románov i odborných diel o Egypte ho napísal na oslavu prvého a najgeniálnejšieho egyptológa Jeana-Francoisa Champolliona, známeho najmä ako objaviteľa významu hieroglyfov. Jacquovým zámerom nebolo ostať v románe do písmena verný historickej pravde, ale predovšetkým samotnému Champollionovi, pričom väčšina vyrozprávaných udalostí sa naozaj stala..
Ctibor Ján Handzo, Viera Handzová: Údery a údely
Žofia Nová, Bratislava 2001
„Divé zvesti rastú: hneď ráno sa rozchýrilo, že celý Turčiansky Svätý Martin je v plameňoch. Ako mnohé i táto správa bola prehnaná. Vyhorel iba Lipovec pri Vrútkach. Letáky a noviny prinesené z Bystrice potvrdzujú rozhlasové správy. Po dvoch týždňoch sa prvý raz čapovalo pivo v hornej krčme. Bolo nanič, nevyzreté, no ľudia ho pili opreteky,“ čítame pod dátumom 9. september 1944 v knihe, ktorej podtitul dal evanjelický farár Ctibor Ján Handzo - Kronikárske záznamy denné od 20. augusta 1944 vedené v Ľubietovej pre budúcnosť. Po desaťročiach sa dostáva na svetlo svedectvo človeka, ktorý ho bezvýsledne ponúkol začiatkom 50. rokov istému vydavateľovi ako „vlastné každodenné záznamy z obdobia Povstania, ktoré chcú dneska poniektorí vidieť inakšie“.
Carl Gustav Jung: Slova duše
Vyšehrad, Praha 2001, preložila Blanka Kirsteinová
Len vďaka duši môže prísť k uzdraveniu a obratu k lepšiemu - pre jednotlivca i ľudstvo, tvrdí významný psychoanalytik C. G. Jung. Známa televízna publicistická hviezda a uznávaný znalec Jungovho diela Franz Alt zostavil výber kľúčových textov tohto „veľkého duchovného liečiteľa dvadsiateho storočia“. Slová duše, ktoré pôsobia na uzdravenie našej mysle z hĺbky. A ešte raz Jung: „Psyché je veľmoc, ktorá mnohonásobne prevyšuje všetky mocnosti sveta.“
Karl Benyovszky: Prechádzka starým Prešporkom
Albert Marenčin - Vydavateľstvo PT, Bratislava 2001, preložila Magda Takáčová
Po Malebných zákutiach a dvoroch starého Prešporka vychádza tento druhý zväzok edície Bratislava - Pressburg. Prechádzka bratislavského rodáka (1886), ktorý po násilnom vysťahovaní Nemcov z Československa žil až do svojej smrti v Rakúsku, poskytuje množstvo zaujímavých informácií a príbehov o ľuďoch, uliciach, domoch a palácoch. „Bol by som rád, keby táto skromná práca pomohla upevniť v starých i mladých obyvateľoch aj vo všetkých priateľoch historického mesta lásku k rodnej hrude, na ktorej žijú, a uchovať im v pamäti pekný starý Prešporok,“ napísal Benyovszky v roku 1937.
Oľga Gyarfášová, Vladimír Krivý, Milan Velšic: Krajina v pohybe
Inštitút pre verejné otázky, Bratislava 2001
Cieľom knižky Krajina v pohybe - Správa o politických názoroch a hodnotách ľudí na Slovensku je na základe zistení desiatok sociologických výskumov ponúknuť všeobecnejšie pozorovania a trendy, ktoré charakterizujú slovenskú spoločnosť na úrovni politických postojov a hodnotových orientácií. Jej autori, ku ktorým patrí aj Grigorij Mesežnikov a Michal Vašečka, tento „sociologický portrét“ zhŕňajú do dvoch slov - zmena a kontinuita.