Katolícka a evanjelická cirkev pri tejto príležitosti ohlásili vydanie spoločného prekladu významného dokumentu - Spoločného vyhlásenia k učeniu o ospravedlnení z viery. Dokument ešte v roku 1999 podpísali v nemeckom Augsburgu predstavitelia katolíkov a evanjelikov a znamenal posun vo vzťahoch oboch veľkých európskych kresťanských cirkví.
„Obe strany konštatovali, že v otázke učenia o ospravedlnení, ktoré v 16. storočí spôsobilo rozkol, sa dnes už zhodnú," hovorí Ondrej Prostredník, tajomník Ekumenickej rady cirkví. Slovenský preklad sa pripravoval viac ako tri roky, najmä pre spory o terminológii. Katolícka strana napríklad presadzovala namiesto slova „ospravedlnenie" výraz „ospravodlivenie" . Preklad pripravovala komisia expertov oboch cirkví a odbornej verejnosti ponúka spoločný text, ktorý uľahčí najmä používanie náboženských citátov a odkazov.
„Konsenzus v chápaní tejto základnej pravdy viery na obidvoch stranách je veľkým krokom na ťažkej a iste ešte veľmi dlhej ceste ekumenizmu," hovorí Konferencie biskupov Slovenska František Tondra. „Súlad v základných pravdách tejto centrálnej otázky kresťanskej viery vytvára novú klímu vo vzťahoch cirkví," hovorí predseda Ekumenickej rady cirkví a generálny biskup evanjelickej cirkvi a.v. Július Filo. (mar)