
FOTO – ČTK
Podľa názoru zahraničných novinárov pražské Fórum 2000 má tento rok hlavne jednu udalosť: Madeleine Albright a jej knihu. Superhviezda svetovej diplomacie, bývalá americká ministerka zahraničia je už od piatku v Prahe. Dopoludnia ju na Pražskom hrade prijal český prezident Václav Klaus a popoludní v paláci Luxor pokrstila knihu svojich spomienok Madam Secretary, ktorá v češtine vychádza pod titulkom Nejlepší z možných světů. Ako oznámila ČTK, na krste bol jej dlhoročný priateľ Václav Havel. Po oficiálnej časti nasledovala autogramiáda.
Madeleine Albright už pre české médiá vyhlásila, že sa jej české vydanie veľmi páči, „viac než americké“. Český preklad Michaela Žantovského, niekdajšieho českého veľvyslanca vo Washingtone a veľmi uznávaného prekladateľa americkej literatúry, „ešte nečítala“, ale dúfa, „že Michael Žantovský všetko správne preložil“.
Kniha sa začína slovami: „Bolo trištvrte na desať. Chlipkala som kávu, a potom si už moje telo začalo vyrábať svoj vlastný kofeín. Nakoniec, 9.47, zazvonil telefón. ‘Chcem, aby ste boli mojou ministerkou zahraničia.‘“ Madeleine Albright bola Clintonovou ministerkou zahraničia osem rokov, osem rokov bola aktérkou najdramatickejších udalostí svojej éry.
Do dejín vošla ako „jastrab“ – jej doktrína presadzovala ideu, že medzinárodné spoločenstvo má chrániť dodržiavanie ľudských práv aj silou a že Amerika má pri tom hlavnú úlohu. Jej spomienky sú podľa názoru amerických, ale už aj českých novinárov otvorenejšie, než memoáre diplomatov obyčajne bývajú – sú najmä v pasážach o osobných sporoch s politickými rivalmi.
Ako autorke jej záležalo zvlášť na tom, aby sa jej kniha dobre čítala aj nezasvätenému publiku. Anekdotický štýl pripomína jej vystupovanie: rázne, vtipné, vrúcne a autentické. Začiatok je venovaný detstvu v Československu, odkiaľ musela s rodičmi ujsť pred Hitlerom. Jej spôsob rozprávania vychválil napríklad týždenník Publisher Weekly ako „osobný a zároveň panoramatický pohľad“, predurčený stať sa „memoárovou klasikou dvadsiateho prvého storočia“.
Pred českým prekladom kniha vyšla aj v holandčine, nemčine, turečtine. Ako SME potvrdilo pražské vydavateľstvo Práh, vydalo z nej zatiaľ desaťtisíc výtlačkov, počíta sa s rýchlou dotlačou. V slovenských kníhkupectvách sa titul Nejlepší z možných světů mal objaviť už včera. (mf)