Bratislava 30. septembra (TASR) - Na vydávanie kvalitnej literatúry renomovaných autorov najmä 20. storočia sa zameria nová edícia Odeon vydavateľstva Ikar, ktorú dnes v Bratislave pokrstil básnik, prekladateľ, textár a publicista Ján Štrasser.
"V našom vydavateľstve vychádzali aj doteraz dobré knihy, ale akoby sa strácali, nebolo o nich počuť. Preto sme takýmto titulom chceli pomôcť a zastrešiť ich," objasnila vznik novej edície šéfredaktorka vydavateľstva Ikar Zuzana Šeršeňová. Spolu s ňou sa na projekte autorsky podieľal aj mladý spisovateľ Michal Hvorecký. Ako dodal, zámerom je na jednej strane predstaviť literárnu klasiku a jej reedície, na druhej strane dať šancu aj novým autorom a novým prekladom.
Edícia Odeon odštartovala svoju existenciu prvými dvoma titulmi - dnes už klasickým škandalóznym románom Obratník raka Henryho Millera, ktorý patrí k priekopníckym titulom erotickej literatúry a esejami Georgea Orwella Ako som strieľal slona a iné eseje. Kým Obratník raka bol krátko po svojom slovenskom vydaní v 60. rokoch zakázaný a teraz vyšiel v pôvodnom preklade Jozef Kota, Orwellove eseje vychádzajú v slovenčine po prvýkrát. Do konca tohto roka ponúkne Odeon aj ďalších svetoznámych autorov - Alberta Moraviu a Borisa Pasternaka (Doktor Živago). Z nových literárnych objavov to bude úspešný román Plavba s tigrom Yanna Martela.
Aj keď je názov edície Odeon totožný s rovnako zameranou českou edíciou, nebude slovenský Odeon svojho menovca kopírovať. "V niektorých miestach sa síce budeme stretávať, ale inak budeme robiť svoje vlastné tituly," zdôraznila Zuzana Šeršeňová.