Autor románového cyklu Prírodná a spoločenská história jednej rodiny počas druhého cisárstva (časti: Zabijak, Nana, Germinal), spisu ovplyvneného zinscenovaným súdnym procesom proti francúzskemu generálovi židovského pôvodu: Žalujem a cyklu s víziou sociálnej spravodlivosti Štyri evanjeliá (Plodnosť, Práca, Pravda, Spravodlivosť). Narodil sa 2. apríla 1840.
1919 -- vo Veľkej Slatine sa narodila autorka literatúry pre deti a mládež, prekladateľka a scenáristka Mária Ďuríčková, vlastným menom Mária Masaryková. Pôsobila ako učiteľka, neskôr ako šéfredaktorka časopisov Zornička, Slniečko a Družba. Bola redaktorkou vydavateľstva Mladé letá a od r. 1971 je profesionálnou spisovateľkou. Knihy: My z ôsmej A, Danka a Janka, O Guľkovi Bombuľkovi, Biela kňažná, Dunajská kráľovná, Prešporský zvon, Majka Tárajka a i. Pre televíziu vytvorila Mestečko Pimparapac. Prekladala z ruštiny, češtiny a nemčiny.
1975 -- v Bratislave zomrel básnik a prekladateľ Pavol Horov, vl. m. Pavol Horovčák. Pôvodne učiteľ, v r. 1945-51 pracovník, neskôr riaditeľ Čs. rozhlasu v Košiciach. Od r. 1951 žil v Bratislave, kde bol postupne šéfredaktorom vydavateľstva Slovenský spisovateľ, tajomníkom Zväzu slovenských spisovateľov, riaditeľom vydavateľstva Slovenský spisovateľ a pracovníkom Slovenského ústredia knižnej kultúry. Od r. 1964 sa venoval len literárnej tvorbe. Jeho tvorba bola blízka nadrealizmu. Debutoval zbierkou básní: Zradné vody spodné, v ktorej reagoval na vojnové udalosti. Tejto téme zostal verný v zbierkach: Nioba matka naša, Defilé, Návraty, Balada o sne a i. K jeho umeleckým vrcholom patrí skladba: Vysoké letné nebe, inšpirovaná matkinou smrťou. Ďalšie zbierky: Koráby z Janova, Ponorná rieka, Asonancie. Prekladal poľskú, ruskú a bulharskú poéziu. Narodil sa 25. mája 1914 v Bánovciach nad Ondavou.