FOTO SME - PAVOL FUNTÁL
Bez ohľadu na predpovede počasia: bez knihy nikam necestujte! Tu je desať lákavých možností, ako si osladiť prvú polovicu leta čítaním
Charles R. Cross: Těžší než nebe (Životopis Kurta Cobaina)
Volvox Globator. Preložila Alice Chromá
Kniha amerického hudobného publicistu Charlesa R. Crossa o živote Kurta Cobaina vyšla v roku 2001, presne v deň desiateho výročia prvého albumu skupiny Nirvana Nevermind. Podľa kritikov je to prvá poctivá biografia problémového, životom zmietaného génia, snažiaca sa vyvrátiť množstvo falošných mýtov, ktoré vznikli po Cobainovej smrti. Cross na knihe pracoval štyri roky, urobil štyristo rozhovorov s rodinnými príslušníkmi, priateľmi a hudobníkmi. Pri zostavovaní textu čerpal aj z dovtedy neuverejnených hudobníkových denníkov. Cobain bol podľa neho génius, ktorý menil bolesť na umenie. Je to najhlbšia kniha - aspoň doteraz - o najtemnejšej padajúcej hviezde.
Michael Cunningham: Hodiny
Odeon. Preložil Miroslav Jindra
Američan Michael Cunningham svoju knihu, ktorá bola vlani oscarovo sfilmovaná a za ktorú získal Pulitzerovu cenu, nenazval náhodne. Titul Hodiny bol totiž pracovným názvom jedného z najslávnejších diel Virginie Woolfovej, ktoré napokon dostalo názov: Pani Dallowayová. Opisuje sa v ňom jeden deň v živote Clarissy Dallowayovej, ktorý sa obyčajne začína a neobyčajne končí. Autor Hodín si však nevypožičal od Woolfovej iba názov.
Hodiny rozprávajú jeden deň v živote troch žien - každý z nich sa odohráva v inej dobe a na inom mieste, je rozprávaný vo fragmentoch a na prvý pohľad nesúvisí s nijakým z ostatných. Pritom protagonistkou príbehu časovo prvého je samotná Virginia Woolfová, ktorá v Richmonde, predmestskej štvrti Londýna, začína v duchu konštruovať svoj ďalší román - jeho hrdinkou bude Clarissa Dallowayová.
Zadie Smithová: Bílé zuby
BB Art. Preložila Yvetta Nováková
Nádherne vyrozprávaná disharmonická rozprávka - opisuje dvadsaťpäť rokov v živote dvoch postupne sa asimilujúcich rodín v severnom Londýne. Jonesovci a Iqbalovci sú zvláštnou dvojicou rodín, ale ich poprepletané osudy sú charakteristické pre dejiny britského impéria. O tejto divokej zmesi je radosť čítať! Zadie Smithová je majsterkou živých, zreteľných a vibrujúcich postáv a má mimoriadny sluch na dialógy. Je to román plný humoru a empatie, zábavný a inšpirujúci.
Biele zuby sú veľmi ambiciózny projekt napísaný so zručnosťou, akou sa autori v jej veku len zriedkakedy môžu zablysnúť. Zadie Smithová má len dvadsaťštyri rokov a tento román je ako zvonček ohlasujúci príchod nového talentu na scénu súčasnej svetovej fikcie. Je to prudkým životom zachrípnuté, no zároveň úplne hladké rozprávanie z moderného Londýna. Bezpochyby kniha, ktorú toto leto treba čítať.
Michal Hvorecký: Posledný hit
Ikar
Prvý popkultúrny hrdina slovenskej literatúry sa volá Alfred Raff a je dídžejom a členom svetoznámej chlapčenskej skupiny. Mladý talentovaný autor Michal Hvorecký ho spravil hlavnou postavou svojho debutového románu. Dej sa odohráva v blízkej budúcnosti medzi Bratislavou, Reykjavíkom, USA a Dubajom. Dynamický text postupne odkrýva zákulisie sveta šoubiznisu, odhaľuje praktiky reklamného priemyslu, brakovej literatúry. Dôležitou rovinou je pokus Alfreda o citový život. „Naozaj špičkový román, ktorý by v tomto zmanipulovanom svete mohol zohrať veľkú úlohu,“ povedal o Hvoreckého knihe spisovateľ a filozof Egon Bondy.
Michael Connelly: Všetko pre prachy
Slovart. Preložil Patrik Frank
Sotva sa Henry Pierce, vedec a majiteľ malej firmy zaoberajúcej sa novými technológiami, nasťahuje do nového bytu, začne mu vyzváňať telefón. Všetci volajúci sú muži - a všetci zháňajú akúsi krásnu Lilly. Pierce si najskôr chce zmeniť číslo, ale potom mu zvedavosť nedá a začne po neznámej žene pátrať. Netuší, že práve urobil prvý krok do dômyselne nastraženej pasce. „Ak si tento odkaz stihneš vypočuť, okamžite odíď. Okamžite!!! Strať sa niekam, kamkoľvek, a až budeš na bezpečnom mieste, ozvi sa mi.“ Všetko pre prachy napísal Michael Connelly vlani v novembri. Medzi najúspešnejších autorov detektívok patrí desať rokov a väčšina jeho kníh už vyšla po slovensky. Connelly je rozprávač s prirodzeným talentom pre napätie chvíle a Všetko pre prachy je maximálne dômyselne pospletaný uzol zápletiek.
Eoin Colfer: Artemis Fowl. Arktický incident
Ikar. Preložila Viera Fabiánová
„Trpaslík si preplietol prsty a dal Artemisovi rabaka. Chlapec si to v poslednej sekunde takmer rozmyslel, no pán Kopáčik ho ráznym pohybom vsunul do rúry. Oranžové želé ho nasalo do seba a okamžite mu obalilo celé telo. Plazma sa okolo neho vlnila, akoby bola živá.“
Artemis je trinásťročný génius, ktorého mimoriadne schopnosti vrhajú do stále väčších dobrodružstiev a celý svet do chaosu. Okrem obyčajného aj celý svet škriatkov a goblinov, ktorí sa ľudskou technológiou začnú brániť proti škriatkovskej mafii.
Artemis je ochotný pomôcť škriatkom, ak oni pomôžu zachrániť jeho otca z rúk ruskej mafie. Oproti Harrymu Potterovi či Frodovi z Pána Prsteňov sa Artemis brodí ešte divšími pomermi súčasného sveta a jeho technických vymožeností, spletenými s rozprávkou. Niektoré postavy v nej prdia silou prúdového motora. Skúste divokú rozprávkovú špionážnu sci-fi. Pôsobí účinne pri stavoch ťažkej dovolenkovej nudy s rodičmi.
Egon Bondy: Prvních deset let
Maťa
Neveľký memoárový text, ktorý Bondy napísal v roku 1981, mal byť striktne utajený a pôvodne ho autor chcel uvoľniť až päťdesiat rokov po smrti. V pestrej škále Bondyho produkcie je popri jeho básnickej, prozaickej a filozofickej tvorbe ojedinelým dielom, skôr autentickou výpoveďou než umeleckou biografiou, sledom historiek s dôrazom na jednotlivé postavy (Hrabal, Boudník, Vodseďálek, Krejcarová), približujúcich osudovosť doby. Na rozdiel od viacerých Bondyho prozaických diel sa čitateľ nemusí predierať húštinou textu, autor mu ponúka ojedinelé svedectvo o istej, svojím spôsobom výlučnej komunite, ktorá stála pri zrode českého literárneho undergroundu.
Jenny Dale: Statočný seter
Mladé letá. Preložila Tamara Chovanová
Séria príbehov psej hliadky, rodiny Parkerovcov, ktorej patrí psí hotel a útulok pre psích bezdomovcov na kraji mestečka, si môže prečítať každé dieťa, len čo zvládne písmenká tak, že ho baví prečítať knihu. Keď v noci začne horieť stodola, v útulku statočný írsky seter Red vykoná hrdinský skutok. Než zachráni malého Neila, stihne sa stať miláčikom celej rodiny. „Keď ho Neil prvýkrát videl, pri behu mal krásne, plynulé pohyby, a keď mu na gaštanovú srsť dopadli lúče zapadajúceho slnka, jeho hodvábna srsť akoby horela.“
Statočný seter je treťou knižkou o psej hliadke Parkerovcov, a pripravujú sa ďalšie.
Stanislaw Lem: Solaris
Mladá fronta. Preložil Pavel Weigel
Vzdialená planéta Solaris je osídlená živým oceánom, prejavujúcim známky inteligencie. Ľudia sa pokúšajú nadviazať kontakt, no výsledky sú nečakané. Oceán má schopnosť zhmotniť najtajnejšie myšlienky človeka a vytvoriť kópie dávno mŕtvych ľudí. Vrcholné nadčasové dielo jedného z klasikov žánru science fiction priťahuje stále nové generácie čitateľov na celom svete. Ako zdroj inšpirácie ho citujú mnohí umelci, no nesmrteľným ho spravil režisér Andrej Tarkovskij v rovnomennom filme z roku 1971. Ak znesiete aj hĺbavejšie myšlienky Lema o súčasnosti a budúcnosti vedy, pribaľte si k Solarisu ešte knihu jeho esejí Tajemství čínskeho pokoje z rovnakého vydavateľstva.
Roald Dahl: Aj jahňa môže zabiť
Slovenský spisovateľ. Preložila Ivica Chorvátová
Nielen román, aj štrnásť poviedok vie udržať v napätí. Pri Roaldovi Dahlovi sa nikto nepomýli: dokonalá kompozícia, duchaplný dialóg, nečakaný zvrat, ale najmä, ako píše Daily Telegraph, „vydarená symbióza napätia a čierneho humoru“. A tiež: „Dahl je pridobrý rozprávač, aby malo zmysel hádať, ako sa príbeh skončí - víťazstvo si môže odniesť kat aj obeť.“ Bizarná obraznosť je hravá a presná v každom prostredí: medzi snobmi aj medzi najobyčajnejšími ľuďmi. Ako môže jahňa zabiť? V okamihu: „Preboha,“ ozval sa, keď ju začul, no neobrátil sa. Nerob mi večeru. Odchádzam. Vtedy Mary Maloneyová jednoducho podišla k nemu, bez rozmýšľania zdvihla veľké zmrazené jahňacie stehno do výšky a bez váhania ho udrela do temena.“