Román Pes na ceste od Pavla Vilikovského zachytáva zážitky a reflexie literárneho redaktora. Vo svete reprezentuje to, čo podľa neho nikto nechce – slovenskú literatúru.
Romány nositeľov Nobelovej ceny, poľská dekadentná próza z prelomu storočí, ale aj kompletné dielo Sándora Máraia – to je len zlomok z prekladových kníh, ktoré by mali vyjsť v slovenčine.
V prvom polroku sa do kín dostane niekoľko slovenských a českých snímok. Tých prvých oproti vlaňajšku pribudne, uvidíme dokument o masakre v Devínskej Novej Vsi aj milostný film z južného Slovenska.
Talianska televízia sa priam hemží polonahými ženami a usmievavé dievčatá stojace vedľa každého moderátora majú už aj svoj názov a poznávacie gestá. Dokument Videokracia sa pokúsil odhaliť, čo za tým stojí.
Starý muž prežívajúci osobnú krízu stretáva mladšiu ženu, ktorá by mu mala vrátiť zmysel života. Philip Roth neprekvapuje, tento námet je pre neho až príliš typický.
Ako sa ľudia menia vo virtuálnych prostrediach? Túto otázku si kládla sociálna psychologička MAGDA PETRJÁNOŠOVÁ, keď skúmala správanie ľudí na internete od chatu cez skype až po čoraz populárnejší Facebook.
Literatúra, akú píše Cees Nooteboom, u nás vychádza v náklade pár stoviek kusov a len vďaka grantom. Napĺňa tým predstavu o elitnom európskom autorovi.