Slovart, Bratislava 2002, preložil Ján Vilikovský
Ôsmy román veľkého mága slova, čierna komédia plná irónie a cynizmu, prichádza po veľkých zmenách vo svete i v živote spisovateľa, ktorý si našiel novú lásku a presťahoval sa do Ameriky. Takéto otrasy nezostávajú bez stopy ani v tvorbe. Medzi osudmi spisovateľa a hrdinu jeho najnovšieho románu zrejme ide o podobnosť viac ako náhodnú. Rushdieho starnúci profesor Malik Solanka, historik ideí a amatérsky výrobca bábik, zanechá univerzitnú kariéru, v dôsledku čoho získa slávu i peniaze a nakoniec sa v lete roku 2000 odoberie do New Yorku, kde prežije erotické očarenie.
Pavel Dvořák: Stopy dávnej minulosti 1 - Slovensko v praveku.
RAK, Budmerice 2002
Známy slovenský autor literatúry faktu približuje v rozsiahlej publikácii najstaršie predhistorické obdobie na Slovensku. Zhŕňa výsledky práce archeológov, v jeho knihe sú zaznamenané všetky lokality, kde sa pamiatky našli, súpis nájdených predmetov, životopisy objaviteľov, sledovanie ich priam napínavej, no zdĺhavej práce. Jeho výklad je neobyčajne pútavý, vysvetľujúci funkcie nájdených predmetov, doteraz neobjasnené záhady okolo jednotlivých nálezov a nálezísk, čo ešte zvýrazňuje množstvo fotografií, kresieb a ilustrácií.
Russell Ash: 10 naj - vo svete aj u nás
Ikar, Bratislava 2002, preložila Klára Košková a kol.
Publikácia 10 naj vychádza už dvanásty raz a teraz prvýkrát prichádza k slovenskému čitateľovi. Po krátkom ohliadnutí za dvadsiatym storočím v stati Storočie zmien sa môžeme ponoriť do štúdia prehľadných tabuliek mapujúcich najrôznejšie oblasti nášho sveta. Autori anglického originálu i slovenskej verzie sa snažili zaraďovať do knihy najčerstvejšie údaje a informácie. Ale, ako tvrdí v úvode autor, je to práca bez konca - množstvo štatistík sa mení aj niekoľkokrát do roka.
Stanislava Chrobáková-Repar: Mila Haugová
Alfa, Bratislava, 2002
Monografia sa zaoberá dielom významnej slovenskej poetky a prekladateľky. Autorka, sama píšuca aj poéziu, zúročila svoje literárnokritické skúsenosti a fundovane skúma Haugovej dielo, ktoré obsiahlo už vyše desať básnických zbierok a vyšlo aj v zahraničných prekladoch. Podarilo sa jej zaradiť túto krehkú a mimoriadne citlivú poetku i do širších súvislostí.
Iva Mojžišová: Fotografické etudy Ladislava Foltýna
FOTOFO, Bratislava 2002
Vlani v máji zomrel vo veku 96 rokov najstarší absolvent slávneho nemeckého Bauhausu, architekt a historik architektúry Ladislav Foltýn, známy najmä svojimi knihami o architektúre. Kunsthistorička Iva Mojžišová ho predstavuje z celkom neznámej strany, ako fotografa. Keďže tejto činnosti nepripisoval význam, nikdy svoje fotografie verejne nevystavoval. Ich prvá, už posmrtná výstava bola v novembri 2002 v Bratislave. Autorka na základe pramenného materiálu, osobných rozhovorov s Foltýnom a jeho vlastného archívu rekonštruovala roky štúdií a prvých pôsobísk, keď sa tento nadaný človek venoval aj fotografii, a zároveň ho začlenila do dejín modernej fotografie. Vyše sto snímok presvedčivo ukazuje, že tam právom patrí.
Haruki Murakami: Nórske dřevo
Odeon, Praha 2002, preložil Tomáš Jurkovič
Po vydaní Nórskeho dreva v Spojených štátoch vzrástol počet Murakamiho čitateľov z obvyklých státisícov na milióny, aj keď niektorí boli sklamaní tým, že autor napísal iba milostný príbeh. Exotika, milostné vzťahy, študentský život, nespútaný sex - to všetko možno v románe nájsť. Jeho názov autor zvolil podľa pesničky Beatles, ktorú si necháva od svojej spolubývajúcej Reiko v psychiatrickej liečebni zahrať jedna z hlavných postáv, dievča Naoko.