el, že by som niekedy s Robom sedel v rovnakej šatni. Aj preto som rád, lebo takto nám bude i lepšie, aj sa vzájomne potiahneme, preklenieme odlúčenosť od domoviny,“ uviedol Marek Petruš, ktorý s Róbertom dávnejšie predtým obliekal dres Tatrana Prešov.
Marek nemal v Slovane lanskú jeseň priveľmi vydarenú, tréner Dušan Radolský ho preradil do rezervy. „Chcel som zmeniť vzduch, ale obával som sa, či to vyjde vzhľadom na to, že som mal ešte platný kontrakt s belasými. Nakoniec som sa vzdal časti svojich peňazí, ktoré som si v Slovane zarobil, len aby mi klub vyšiel v ústrety. Nebola to malá suma, ale azda sa mi to v Iževsku zúročí. A či sa neobávam ruského futbalu a toho, či tam obstojím? Nuž, všetko je možné, ale spolieham sa, že nie som žiadny zelenáč. Niečo som preskákal nielen v našej lige, ale aj v Izraeli a Turecku, kde som tiež hral. Takže azda to vyjde,“ pripomenul M. Petruš, ktorý sa pripojí čoskoro k tímu Gazovik Gazprom Iževsk na sústredení v tureckej Antalyi.
Tam ho už bude čakať o dva roky starší Róbert Petruš, ktorý má za sebou pol druha roka v tomto mužstve. „Nepopieram, snažil som sa nabádať funkcionárov, aby Marka angažovali, poznám jeho kvalitu a verím, že bude oporou. Pravdaže, bude mať výhodu, lebo mu pomôžem prekonať obdobie zoznamovania a zvykania si na nové pomery. Ruský futbal je podstatne tvrdší, bojovnejší, hrá sa na doraz. Hlavne mladí ‘jazdia‘ ostošesť, aby sa ukázali pre lanármi. Mne sa podarilo zlomiť prvotnú bariéru, získal som si aj fanúšikov a šéfstvo klubu. Po rusky plynulo meliem a dúfam, že v rovnakých šľapajach sa vydá aj Marek,“ naznačil R. Petruš. O tom, že naozaj dosiaľ herne presvedčil, svedčí aj skutočnosť, že z pôvodného slovenského tria vytrval v Iževsku iba on, kým Revák a Nagy postupne odišli. (zuk)