
Víkendová dopravná zápcha na diaľničnom mýte vo Villefranche, v prvý deň letných prázdnin.
FOTO - TASR/AP
Nadišiel čas, keď sa mnoho našincov opäť vyberá za oddychom do celej Európy. Slovenské autobusy s turistami, chtivými po plážach a pamiatkach, majú prvú zastávku na slovensko-rakúskej hranici. Niektorí z nich, ktorí si nedávno prečítali v SME článok o svojvôli rakúskych strážcov hraníc, sa boja rakúskej pasovej kontroly. Možno, že práve vďaka nášmu denníku sa vôbec nemusia báť. Rakúskym colníkom zrejme niekto poriadne vynadal, pretože sa už nepýtajú ani na obnos šilingov, a už ani netrhajú pasy. Čosi však tým po nemecky hovoriacim susedom musí na Čechoch a Slovákoch prekážať. Myslí si to aj zamestnanec benzínovej stanice v rakúskej spolkovej krajine Korutánsko, ktorý musel vysypať celý kontajner naplnený českými plechovkami s nápisom „vepřové.“
Rakúsko-talianske hranice sú už v rámci Schengenu priechodné. Teda aspoň pri výstupe z krajiny. Colníkov presťahovali mimo a tí, ktorí tam zostali, kontrolujú kamióny. Súkromné automobily či autobusy nezastavujú, nemajú dôvod. Svoju prácu za nich odvedú ich po nemecky hovoriaci susedia.
Kontroly na pár dní obnovili iba pri vstupe do štátu, aby získali prehľad o „turistoch“, ktorí sa špecializujú na boj proti globalizácii a mieria na ekonomický summit do Salzburgu.
Európa je kontinentom mnohých národov, pričom každý z nich má svoje slabosti a prednosti, ktoré ho preslávili. Talianov Slováci poznajú pre ich „urečnenosť.“ Sever Talianska sa dostal do povedomia aj pre komáre. Keď ste unavení a neviete, kde by ste si mohli zložiť kosti, odparkujte na miesto, kde oddychujú talianski šoféri a neprehliadnite, že všetci spia pri zatvorených oknách. Urobte to isté, lebo inak budete červený ako rak. Cez deň lietajúca háveď neotravuje a v noci sú diaľnice uvoľnenejšie. Ideálnou kombináciou pre Taliansko je cesta v noci a odpočinok cez deň. Európanom, ktorí sa doteraz neodhodlali nainštalovať diaľničné boxy, v ktorých sa kasíruje za autostrády, sa na prvý pohľad zdá neuveriteľné, ako rýchlo Taliani cez diaľničné rampy prechádzajú. Hlavne českí turisti by si mali dávať pozor, aby nevchádzali do boxov s nápisom „tele“. Až vo Francúzsku vás pracovníci zdvorilo upozornia, že „tele“ platí pre častých návštevníkov platených diaľnic s predplatenými kartami.
V Taliansku vám hrozí, že vás pri lúštení talianskych inštrukčných nápisov prehluší hlučná siréna kamionistu onálepkovaného nápisom „tele“.
Francúzske cesty sú pokojnejšie, ľudia ochotní a diaľničné poplatky zrozumiteľnejšie. Aj tam vás môže mnoho vecí prekvapiť. Napríklad taký kávový automat, ktorý láka príjemnou vôňou, no zarazí plávajúcimi mravcami. Zamestnanec je však vždy ochotný a s úsmevom každého návštevníka čerpajúceho kávu upozorní, že mravce sú proteíny a teda zdravé.
JURAJ TOMAGA, Marseille