t tak získala toto ocenenie autorka, ktorá píše po nemecky, ale nemčina nie je jej materinským jazykom.
Irena Brežná žije od roku 1968 vo Švajčiarsku, ale je členkou Obce spisovateľov Slovenska a matronátu feministického kultúrneho časopisu Aspekt. Jej texty vychádzajú v slovenských prekladoch, napríklad v OS-i, Aspekte či Romboide. Vo vydavateľstve Archa jej knižne vyšla próza Psoriáza, moja láska, v Knižnej edícii feministického kultúrneho časopisu Aspekt sa pripravuje súbor jej próz a publicistických textov pod názvom Tekutý fetiš.
Irena Brežná získala ocenenie za príspevok Zberateľka duší, ktorý bol uverejnený v berlínskom Freitagu a ktorý - podľa názoru odbornej poroty - „nástojčivo, diferencovane a s nádejou obracia pozornosť na takmer zabudnutú vojnu v Čečensku“.
Cena Theodora Wolffa nesie meno niekdajšieho šéfredaktora denníka Berliner Tageblatt a každoročne ju udeľuje Spolkový zväz nemeckých vydavateľov novín. Slovenské publikum pozná ocenený text pôsobivo prepájajúci prvky dokumentárnej reportáže a literárneho ozvláštnenia, ktorým autorka vyjadruje hlboký osobný vzťah k vojnovému utrpeniu v Čečensku, z prekladu uverejneného v literárnom časopise Romboid. (jac)