Japonská politika je prerastená korupciou

Tým, čo tvrdia, že Japonsko je medzi priemyselne navyspelejšími krajinami takmer na vrchole rebríčka, pokiaľ ide o korupciu, duje vietor do plachiet vďaka novému škandálu. Vychádzajúca politická hviezda Fukuširo Nukaga bola nútená z vlády odísť po mesiaci

vo funkcii ministra ekonomiky a nie je vylúčené, že po ňom budú nasledovať ďalší. „Medzi priemyselnými demokraciami je Japonsko možno hneď druhé po Taliansku, čo sa týka stupňa a tohto problému, a preto je to vážne,“ hovorí profesor univerzity v Tokiu Steven Reed.

Nič nové pod slnkom

Nukaga, o ktorom sa šepkalo už ako o nádejnom novom lídrovi v Liberálneodemokratickej strane (LDP), rezignoval v utorok a pripustil, že prijal 15 miliónov jenov od KSD, priemyselnej poisťovne, za podporu istého projektu. Táto spoločnosť, ktorá obhajuje záujmy drobných podnikov, stojí v centre väčšiny práve prestriasaných japonských korupčných afér. Málokto v Japonsku očakáva rýchly záver aféry, ktorá je spolu s ďalším škandálom okolo sprenevery diplomata vážnou ranou pre i tak dosť nepopulárneho premiéra Jošira Moriho a jeho stranu LDP počas volebného roka.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

SkryťVypnúť reklamu

Aféry okolo KSD sú až príliš povedomé všetkým, ktorí sledujú povojnovú politiku Japonska. Jej anály sú plné korupčných káuz, ako je napríklad úplatkárska aféra Lockheed z roku 1976. „V minulosti, keď prepukol nejaký škandál, politici zakaždým spustili reformu, ale nový škandál sa vynoril zvyčajne skôr, než spomienka na ten bývalý vybledla,“ píše japonský denník Japan Times.

Politici sa striedajú, škandály ostávajú

Voliči presýtení sériou škandálov zosadili LDP vo voľbách do hornej snemovne v roku 1983 a ukončili ich temer štyridsaťročné vládnutie. Koalícia, ktorá sa zomkla proti LDP, presadila reformu volebného systému s cieľom vykoreniť korupciu – vrátane zavedenia striktnejších pravidiel financovania kampane a jednomandátových obvodov vo voľbách do dolnej snemovne. Bývalý reformistický premiér Morihiro Hosokawa bol však sám donútený odstúpiť v dôsledku škandálu okolo financovania strany. Jeho koalícia sa rozpadla, čo umožnilo LDP znovu sa vrátiť k moci v podivnej aliancii so socialistami v roku 1994.

SkryťVypnúť reklamu

Volia sa podľa obchodného zázemia

Japonskí politológivia majú nespočet vysvetlení, prečo volebná reforma korupciu nevykorenila. Mnohí argumentujú, že ju brzdí aspoň čiastočne. V jednom bode sa LDP vrátila k taktike bežnej v starom systéme. Volebný zákon nabáda kandidátov budovať si kampaň založenú na osobnostiach, čo praje lokálnym obchodným mašinériám politikov. Favoriti volieb sa potom často vymykajú straníckej platforme a pretekajú sa hlavne v tom, aké ekonomické výhody môžu ponúknuť svojim obvodom. Ďalší citujú priamu účasť členov vlády na hospodárskom živote, čo dáva politikom širšie možnosti načierať do verejných fondov a kupčiť s nimi v súlade so špeciálnymi záujmami. Tým sa odkláňajú zdroje od miesta určenia a brzdí sa deregulácia a ďalšie reformy, prepotrebné pre podnietenie rastu dlho stagnujúcej japonskej ekonomiky.

SkryťVypnúť reklamu

Receptom je alternácia pri moci

„Čím väčšou sumou verejných peňazí disponujete a čím je väčšia vláda, tým je pravepodobnosť korupcie väčšia,“ tvrdí Jesper Koll, hlavný ekonóm v formy Merrill Lynch.

Posledný škandál možno zrýchli obrátky protikorupčného boja, keď vkladá opozícii do rúk nabitú zbraň proti vláde a tak možno priblíži deň, keď raz bude v Japonsku skutočný dvojpólový systém. „Riešením pre korupciu je alternovanie sa pri moci,“ hovorí Reed. „Keď máte dvojpólový systém, veľmi skoro sa vám podarí zbaviť podobných lotrov,“ dodáva.

Všetko nasvedčuje tomu, že koalícia vedená LDP v júlových voľbách do hornej komory neuspie. Ich zotrvanie pri moci sa tým ešte neskončí, ale aj tak pripraví pôdu na ich odchod aj z dolnej snemovne. Voľby do nej by nemuseli byť skôr ako v roku 2004, lenže ak tie júlové vyprodukujú patovú situáciu v parlamente, tento dátum sa priblíži.

SkryťVypnúť reklamu
(reuters, kl)
SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME

Komerčné články

  1. CTP Slovakia sa blíži k miliónu m² prenajímateľnej plochy
  2. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice?
  3. Expertka na profesijný rozvoj: Ľudia nechcú počuť, že bude dobre
  4. Zažite začiatkom mája divadelnú revoltu v Bratislave!
  5. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor
  6. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné
  7. Wolt Stars 2025: Najviac cien získali prevádzky v Bratislave
  8. The Last of Us je späť. Oplatilo sa čakať dva roky?
  1. Leto, ktoré musíš zažiť! - BACHLEDKA Ski & Sun
  2. Slovensko oslávi víťazstvo nad fašizmom na letisku v Piešťanoch
  3. CTP Slovakia sa blíži k miliónu m² prenajímateľnej plochy
  4. Zlaté vajcia nemusia byť od Fabergé
  5. V Košiciach otvorili veľkoformátovú lekáreň Super Dr. Max
  6. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice?
  7. Ako ročné obdobia menia pachy domácich miláčikov?
  8. Probiotiká nie sú len na trávenie
  1. Myslíte si, že plavby nie sú pre vás? Zrejme zmeníte názor 6 688
  2. Expertka na profesijný rozvoj: Ľudia nechcú počuť, že bude dobre 6 470
  3. Unikátny pôrod tenistky Jany Čepelovej v Kardiocentre AGEL 4 734
  4. V Košiciach otvorili veľkoformátovú lekáreň Super Dr. Max 4 464
  5. CTP Slovakia sa blíži k miliónu m² prenajímateľnej plochy 3 458
  6. Jeho technológie bežia, keď zlyhá všetko ostatné 2 564
  7. Ako mať skvelých ľudí, keď sa mnohí pozerajú za hranice? 1 998
  8. Zažite začiatkom mája divadelnú revoltu v Bratislave! 1 167
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťZatvoriť reklamu