Slovenská spoločnosť prekladateľov umeleckej literatúry, šéfredaktorka Jarmila Samcová
Na rozdiel od prvého tohtoročného čísla vyšla revue opäť s blokom národnej literatúry - tentoraz kanadskej. Ako píše Jarmila Samcová, v spolupráci s Kanadským veľvyslanectvom v Prahe pripravili špeciálne pre toto vydanie kanadskí Francúzi Denise Brassardová a Serge Patrice Thibodeau dva bloky s úvodnými textami (Literárny Quebec resp. Tento „jedinečný spôsob bytia“) a ukážkami diel quebeckých a kanadských spisovateľov. Stať Davida Stainesa informuje o kanadskej literatúre na prelome tisícročia. Ďalšie ukážky sú buď najnovšie diela renomovaných autorov (napríklad Margaret Atwoodová či poviedkarka Alice Munroová), alebo práce mladých spisovateľov (Evelyn Lau, Billeh Nickerson), ako aj reprezentatívne diela etablovaných autorov, ktorým sa u nás zatiaľ nevenovala adekvátna pozornosť.
Okrem kanadského bloku je v čísle aj úryvok z románu kosovského Albánca Rexhepa Qosju, básne slávneho Rakúšana Thomasa Bernharda či aforizmy nemeckého autora Johannesa Dietharta, nechýba pravidelný blok knižných recenzií.