
Terry Pratchett (vľavo) s Janom Kantůrkom. FOTO – BRLOH
pnejšej a najpodivuhodnejšej fantasy v tejto aj ktorejkoľvek inej galaxii“, má za sebou množstvo westernov, sci-fi poviedok, fantasy poviedok a komiksov.
Jan Kantůrek začínal ako technický redaktor. Láska k čítaniu v Česku nevydaných Tarzanov ho priviedla na prekladateľskú dráhu. „Ako hovorí Pratchett, sedíte doma, máte nohy v teple a nemusíte nič ťažkého zdvíhať,“ opisuje pre SME svoju prácu. V bratislavskom kníhkupectve Brloh predstavil preklad Posledného hrdinu, ktorý by mal vyjsť koncom roka.
Pratchett tvrdí, že sága o Zeměploche bola pôvodne paródiou na fantasy, ktorá sa neskôr zmenila na satiru, avšak nevie, čím sú jeho knižky dnes. Vedeli by ste to za neho vysvetliť?
„Je to v prvom rade humorná fantasy. Humor a fantasy sa veľmi ťažko spájajú. Občas sa v tom žánri objaví nejaká veselšia poviedka, kde hrdina ide loviť draka a nakoniec zistí, že to je nejaký prerastený káčer. Alebo princezná má zmluvu s drakom, aby ju nikto neobťažoval, pretože sa nechce vydať. To je však málo. Pratchettovi sa ako jedinému podarilo stvoriť ságu, ktorá funguje už dve desaťročia, a ľudia sa ešte stále smejú. Pritom je to stále fantasy, kde sú kúzla a nadprirodzené bytosti. Čitatelia tomu veria, pretože mágovia nie sú až takí magickí a že čarodejnice radšej riešia problémy hlavou. A potom každá z týchto postáv urobí niečo, čo vás vráti do sveta fantasy.“
Čiže Pratchett hovorí, že všetko sa nedá vyriešiť kúzlom?
„Napríklad v Čarodějkách na cestách je scéna, kde Bábi Zlopočasá v poslednom súboji chytí šabľu a zlomí ju cez koleno. Potom však príde domov a ranu si ošetrí. Poviete si – prečo nepoužila čarovné schopnosti? Kúzla prichádzajú v celkom nečakanom momente.“
Pratchett robil hovorcu jadrovej elektrárne. Prečo je potom k výdobytkom civilizácie taký skeptický?
„Prejavuje sa ako humanisticky zameraný človek. Vie však, že s technikou sa žiť musí, aj keď má na ňu vlastný názor. Napríklad v jednom diele sa mágovia pýtajú ďalšieho mága, ako to vypočítal. Ten mág vie, že je to nepríjemná otázka a radšej povie: Nie, ja som to uhádol. A kúzelníci sa upokoja, pretože niečo uhádnuť je v poriadku, ale niečo vypočítať, to je veľmi podozrivé.“
Vraj kedysi povedal, že viedol normálny život, pokiaľ si ľudia nezačali kupovať jeho knihy. Dá sa to povedať aj o vás?
„Nie. Odišiel som na voľnú nohu a dal som sa na prekladanie ľahkej westernovej literatúry. Nevedel som, či mi to pôjde. Dodnes neviem až tak dobre písať a hovoriť po anglicky, ale prekladanie z angličtiny do češtiny bolo mojím koníčkom od gymnaziálnych čias.“
Kde ste sa prvýkrát stretli?
„V Hamburgu. Už som za sebou mal dve jeho knižky. Predstavil som sa a povedal som, že potrebujem tlmočníka. On ozelenel, pochopiteľne. Keď sa však začali čítať ukážky z jednotlivých prekladov, ľudia, ktorí ovládali češtinu, sa smiali na tých miestach, o ktorých on chcel, aby vyzneli smiešne. A potom, keď som pohotovo a vtipne odpovedal na jeho otázky, vydýchol si. Neskôr pri stretnutí v Prahe mi povedal, že české preklady patria k tým najlepším.“
Pratchett vyhlásil, že si chce od Zeměplochy odpočinúť. Čo budete robiť vy?
„S jeho knihami mám tak ešte na dva roky práce. Sú tam ešte ďalšie diely a encyklopédia. Keď začínal, napísal tri alebo štyri knihy za rok. Väčšinou to robí tak, že napíše začiatok a vymyslí si koniec a potom sa snaží, aby sa mu to nejako spojilo. Je to asi tak, ako sa v Rusku robia tunely. Pri písaní Zlodejov času mu z toho vyšla ďalšia knižka Pravda.“
Terry Pratchett – stvoriteľ Zeměplochy„K nápadu Úžasnej Zeměplochy (Discworld) ma priviedol článok v časopise Mad o rodine Flintstonovcov, kde stálo: Dinosaury spred 65 miliónov rokov sa naťahujú s idiotmi zo súčasnosti,“ povedal pre Locus britský spisovateľ Terry Pratchett (1948). Túto rovnicu preniesol aj do vymysleného sveta. Ten ohrozujú rôzni záškodníci, blázniví vládcovia, úradníci, ale aj civilizácia. Magická sila sa tu často ocitne v nesprávnych rukách. V spoločnosti, ktorá pripomína tú našu, vystupujú mýtické bytosti s ľudskými vlastnosťami.
Príbehy sa odohrávajú na Zeměploche. Tú nesú na chrbtoch štyri obrovské slony, ktoré stoja na veľkej korytnačke. Ankh-Morpork, najšpinavšie mesto na svete, je dejiskom viacerých príbehov. „Pratchettovi vraj trochu pripomína Prahu,“ tvrdí Jan Kantůrek.
Najobľúbenejšou postavičkou Zeměplochy je Mrakoplaš, nešikovný mág, ktorému by ste do rúk nezverili žiadne kúzlo, avšak niekoľkokrát zachránil svet. V jednotlivých dieloch sa stretneme s mestskou hliadkou, vtipným Smrťom, alebo partiou sympatických čarodejníčok.
Terry Pratchett žije v Británii a doteraz vydal 25 dielov tejto ságy. Predalo sa viac ako 21 miliónov kusov jeho knižiek, ktoré boli preložené do 27 svetových jazykov. Najviac času strávi pri svojom počítači a stará sa o mäsožravé rastliny. (peb)