O štúdium slovenčiny prejavil záujem rekordný počet cudzincov. FOTO SME - PAVOL MAJER |
Najviac účastníkov je z Nemecka - 26, nasleduje Francúzsko a Poľsko. Do priestorov Inštitútu pre verejnú správu v bratislavskej Dúbravke prišli študenti, pedagógovia - slovakisti, ale aj zamestnanci Európskej únie a pracovníci zahraničných firiem. "Rozhodol som sa učiť po slovensky, pretože moja rodina pochádza zo Slovenska. Chcel by som na Slovensku učiť nemčinu," povedal Sven Figash (26) z Frankfurtu.
"Je tu veľa ľudí z rôznych krajín, neočakávala som, že to bude až také medzinárodné," povedala Anna Maija Rahkonen (21) z Fínska. Včera ich vstupný test rozdelil do skupín podľa aktuálnej znalosti slovenčiny. Tento rok sa skupiny delia aj podľa záujmu, pokročilí si môžu napríklad vybrať z jazykovej alebo literárnej interpretácie či prekladu odborných textov z oblasti práva, ekonómie alebo európskej administratívy.
V škole strávia za tri týždne priemerne osemdesiat hodín,. "Pätnásť mojich kamarátov hovorí po česky, ale nepoznám tam nikoho, kto by vedel po slovensky," s úsmevom hovorí Andrius Jevsejevas zo Slovinska.
Kim Inchon (37) z katedry českého a slovenského jazyka v kórejskom Soule bol na Slovensku prvýkrát pred 11 rokmi a je prekvapený, ako sa Bratislava zmenila na moderné mesto. Bol dlho v Česku, vyučuje češtinu a chce začať učiť aj slovenčinu. "Kia zakotvila v Žiline a o prácu majú záujem aj naši študenti, no doteraz nemali aktívny kontakt na úrovni školy. Poviem im, že slovenčina sa dá naučiť a že sa jej nemusia báť."
MARTINA KVAČKAJOVÁ