ských stretnutí reprezentácie. Termíny kvalifikácie sú pevne dohodnuté, a teda v dostatočnom predstihu aj výrobne kontrahované. Celkom iná je situácia pri priateľských medzištátnych stretnutiach. Tie nemajú pevný termín a dohadujú sa na pôde SFZ od prípadu k prípadu. A tu je jablko sváru. Termín sa dohodne, ale nekonzultuje sa s STV. V zmluve má povinnosti STV, ale aj náš partner ŠP, ktorý štyri týždne pred stretnutím musí oznámiť miesto i čas konania stretnutia, v prípade SR - Poľsko sa to, žiaľ, nestalo. Výroba v STV teraz pred koncom roka finišuje, a tak programy, ktoré boli včas kontrahované, majú prirodzene prednosť pred narýchlo naplánovaným prenosom.
Na utorok 10. novembra sme na STV 2 včas objednali výrobu stretnutia Európskej hokejovej ligy Slovan Bratislava - Frankfurt, ktorý vysielame o 17.25 h. Napriek tomu HRŠM by dokázala odvysielať stretnutie priamo, ale treba, aby si plnili povinnosti obe zmluvné strany na profesionálnej úrovni. Sme presvedčení, že fanúšika právne prekáračky nezaujímajú, chce vidieť futbal, a toho sme si vedomí aj v HRŠM, preto náš tím prípraví 30-minútový záznam zo stretnutia SR - Poľsko, ktorý odvysielame na STV 2 o 22.10 h," píše v stanovisku šéfredaktor HRŠM Marián Kotleba.
Pozn. red.: Podľa našich informácií z HRŠM dostali oznam o konaní medzištátneho zápasu SR - Poľsko pred desiatimi dňami a v stredu 4. 11. žiadosť zamietli. Doterajšie kontakty v dohode o vysielaní sa konali na báze priateľských stretnutí, na ktorých sa, zatiaľ vždy včas, upresnila žiadosť o mimoriadny prenos. Šport Progres tak teraz podľa slov M. Kotlebu neurobil. Otázne je, či nemohla aj HRŠM STV vyvinúť eventuálne vlastnú iniciatívu a upozorniť ŠP, na čo zabudol. Ale to je už zabudnuté, Poľsko si pozrieme zo záznamu. (ja)