Ak talianski futbalisti vyhrajú majstrovstvách sveta, dostane každý z nich mimoriadnu prémiu 1,2 milióna frankov. Napísal to včera športový denník L`Équipe. Na výške prémií sa dohodol predseda talianskej federácie Luciano Nizzola so zástupcami hráčov Paolom Maldinim, Robertom Baggiom a Demetriom Albertinim na schôdzke, na ktorej vystupoval ako prostredník bývalý taliansky reprezentant Gigi Riva. Ak by Taliani skončili druhí, inkasovali by hráči prémiu milión frankov, za tretie miesto by dostali 500 000 a za štvrté 300 000 frankov. Na predchádzajúcom šampionáte v USA brali za druhé miesto 1,2 milióna. (ČTK)
Taliansko - Chile (2:2):
Talianska tlač:
Gazetta dello Sport: "Je to nočná mora. Baggio zabránil tomu najhoršiemu. Nerozumieme stratégii trénera Maldiniho, musí nám to vysvetliť."
Corriere dello Sport: "Zvláštny, napínavý duel plný protikladov."
La Stampa: "Roberto Baggio zachránil malé Taliansko. Bol to zlý štart Talianov."
Tuttosport: "Ďakujeme Ti, Baggio. Taliansko, len Baggio Ťa zachránil."
La Republica: "Chile donútilo Taliansko triasťsa."
Il Tempo: "Azúroví bez duše!"
Francúzska tlač:
Le Figaro: "Šťastná remíza pre Taliansko. Salas si usporiadal festival."
Le Parisien: "Pred Salasom sa Taliansko triaslo."
L`Equipe: "Taliansko už bolo nad priepasťou, potom to zachránil R. Baggio. Treba viac odvahy a odhodlania na prvú priečku v skupine."
Anglická tlač:
The Sun: "Salas prebodol talianske srdcia a postaral sa o víťazstvo rozumu nad svalmi. Pre Baggia sa skončil čas neúspešných pokutových kopov. Po vyrovnávajúcom góle bolo na jeho tvári konečne vidieť úsmev víťaza."
The Times: "Diskutabilný pokutový kop zachránil Taliansko pred zlým štartom."
Po zápase Rakúsko - Kamerun (1:1)
Rakúska tlač:
Kronenzeitung: "Ďakujeme, Toni! Vyrovnanie v poslednej minúte. Vďaka Tonimu môžeme dúfať."
Kurier: "Polster sa postaral v dráme o happy-end".
Anglická tlač:
The Sun: "V Njankovi má Kamerun poklad. Neuveriteľný gól obrancu zasadil Rakúšanom rozhodujúci úder."
The Times: "Rakúsko si môže vydýchnuť zásluhou veterána Polstera."
The Independent: "Zatiaľ najslabší zápas šampionátu mal dramatický koniec."
Francúzska tlač:
Le Figaro: "Kamerun i Rakúsko sa príliš báli. Iba v posledných minútach ukázali dobrý futbal."
Talianska tlač:
Corriere dello Sport: "Dedko Polster pomohol Taliansku."
La Stampa: "Levy z Kamerunu boli lepšie než Rakúsko, v 90. minúte boli potrestaní za svoju naivitu." (SITA, TASR)
Claude Le Roy (tréner Kamerunu): "Musím priznať, že naši hráči sa postarali o viacero faulov. Ale myslím si, že súper nebol zvyknutý na hráčov, ktorí odovzdávajú 110 percent. Nerobili to úmyselne, sú to však skvele trénovaní futbalisti."
Ivan Zamorano (Chile): "Taliani boli lepší v úvodnej dvadsaťminútovke, ale my sme ich prekvapili vyrovnávajúcim gólom a boli sme lepší po prestávke. Taliani vždy hrajú takto v prvom zápase na MS. Verím, že sa budú zlepšovať. Veď v Taliansku som ako doma a želám úspech aj svojim kolegom z Interu Miláno."
Romano Prodi (taliansky premiér): "Odohrali sme dobrý zápas a som rád, že sa skončil remízou. Verím, že budeme ešte lepší."
Henri Michel (tréner Maroka): "Hrať proti Brazílii je vždy čosi zvláštne. Nikdy neviete, čo sa môže stať. Sú veľmi silní. Každú chvíľu ste v ohrození. Napríklad taký Ronaldo, aj keď nie je dobrý, je stále lepší ako všetci ostatní."
Tréner Juhoslávie Slobodan Santrač k politickým dôvodom vylúčenia Juhoslávie z medzinárodnej scény v roku 1992: "Sankciami a vylúčením Juhoslávie stratila veľa nielen Juhoslávia, ale aj celý svetový futbal."
Tréner Anglicka Glenn Hoddle: "Ak sa nazdávame, že hráčom pomôže prítomnosť ich manželiek a priateliek, tak im dovolíme pricestovať."