k v poslednom čísle The Sunday Times jej téma i väčšina postáv sú možno prevzaté z knihy Louisa Falsteina The Sky is a Lonely Place, ktorá vyšla o dva roky skôr. L. Pollock upozorňuje na "prekvapujúcu podobnosť v povahových rysoch osobností, opisov reálií, osobných urážok i konfliktov postáv" medzi Hlavou XXII a Falsteinovou knihou, ktorá vo Veľkej Británii po prvýkrát vyšla pod názvom Face of a Hero. V každom prípade má Heller "smolu" v tom, že zatiaľ čo Falsteinova kniha vyšla v roku 1951, prvá kapitola Hellerovho románu bola zverejnená až v roku 1953. Heller však pre The Sunday Times odmietol akúkoľvek možnosť plagiátu. "Nikdy som o Louisovi Falsteinovi nepočul a jeho knihu nečítal," vyhlásil sedemdesiatštyriročný spisovateľ. "Podobnosti zrejme vyvierajú z rovnakých vojnových skúseností." Heller vo svojej biografii pripúšťa, že si "vypožičiaval" čiastkové námety nielen zo svojich predchádzajúcich diel, ale aj od iných autorov, popiera to však v súvislosti s Hlavou XXII. Napriek tomu zostáva celá záležitosť nejasná. Syn nakladateľa Ruperta Hart-Davisa ktorý Falsteinovu knihu vtedy vydal, totiž zistil, že jeho otec sa s autorom nikdy osobne nestretol. "Rozhodne to nebolo obvyklé a veľmi ma to udivuje," vyhlásil D. Hart-Davis. "Bola azda kniha The Sky is a Lonely Place iba praktickou skúškou pre román Hlava XXII a Falstein je v skutočnosti Heller?" pýta sa vydavateľ. The Sunday Times na to odpovedá záporne. Jednak by sa k tomu Heller teraz azda "bez mučenia" priznal, jednak noviny zistili, že Louis Falstein bol reálnou osobou. I tu sa však objavuje viac záhad než odpovedí. Obidvaja autori, Falstein i Heller, totiž pochádzali z ruských židovských rodin, ktoré začiatkom storočia emigrovali do USA. Počas vojny slúžili v americkom letectve v Stredomorí a do civilu boli po jej skončení prepusteni so cťou. Falstein podľa svojho súčasného amerického vydavateľa zomrel len nedávno vo veku asi 80 rokov. Heller k tomu namietol, že pokiaľ by sa Falstein skutočne narodil v roku 1909, ako tvrdí vydavateľ, bol by v období druhej svetovej vojny "už príliš starý na to, aby slúžil ako aktívny pilot". Pollock v novinách popiera, že jeho cieľom bolo Hellera "zvrhnúť z trónu". "Som rád, že Joseph Heller zostal skutočným originálom. Napriek tomu by som sa rád dozvedel oveľa viac o záhadnom pánovi Falsteinovi," uzaviera Pollock.