NAGANO, BRATISLAVA (SME - JÁN MIKULA) - Keď sme včera polhodinu pred polnocou naganského času oslovili cez telefón zástupcu šéfa našej misie na ZOH Borisa Čechvalu, nezdalo sa, žeby sa chystal na spánok. "Doťahujeme posledné nejasnosti. Po príchode sme zistili, že niektoré posledné údaje, ktoré sme posielali z Bratislavy cez UPS a ten potvrdil, že sú na mieste, ešte neboli v počítači. Japonci všetko brali s úsmevom, ale keď sme trochu zvýšili hlas, všetko sa promptne vyriešilo," vysvetľoval svoje ponocovanie B. Čechvala, ktorý spolu so sekretárkou Máriou Beníkovou tvoria predvoj našej výpravy. Až po príchode do Nagana sa dozvedeli, že leteli tou istou linkou a potom cestovali šikanzenom, ako predseda MOV J. A. Samaranch. "Polovicu izieb pre našich športovcov a vedenie už máme k dispozícii. Výpravu očakávame v sobotu o 15.00 h tunajšieho času. Inak bývame v krásnej olympijskej dedine, v bloku B5 na piatom a šiestom poschodí, pod nami sú Poliaci. Izby majú na japonské pomery vysoký štandard, akurát sú trochu chladné, lebo v nich ešte nikto nebýval." Včera slovenskú misiu navštívil zástupca starostu olympijskej dediny Šuniči Hiraji. Podľa B. Čechvalu je v Nagane súvislá snehová pokrývka, v piatok ráno bolo krásne počasie, iba neďaleké končiare zakrývali mraky, ale vzduch je vraj parádne čistý, až to v nose rezalo. "Pri všetkom nám pomáha šesťčlenný tím hostesiek na čele s Kazuko Mijakavovou, ktorá bola cez leto v Bratislave na Studia Academica Slovaka a vie výborne po slovensky. Účinne nám vychádza v ústrety náš atašé pán Katančík, ktorý vie po japonsky." Neprekvapili sme ho informáciou o Martine Schwarzbacherovej (píšeme o nej na 1. strane), považoval to za úsmevnú príhodu. B. Čechvala, ktorý ešte nestihol zájsť na žiadne športovisko, hovorí, že na vysokej úrovni je aj jedáleň, v ktorej zatiaľ vraj "letia" veľmi chutné polievky. Na výber je široká ponuka európskej stravy, talianske špeciality, ale predovšetkým veľa zeleniny a rôzne druhy rýb. A nechýba ani McDonald.
Autor: SME-jm