Slovart, Bratislava, 2005, preklad Oto Havrilla
Román izraelského spisovateľa sa odohráva na území dnešného Izraela, no ešte pred jeho vznikom. Opisuje komunitu východoeurópskych emigrantov ako pionierov a ich život v novej krajine. Rozprávačom je Baruch, vnuk jedného zo zakladateľov dediny. Román ponúka očarujúce rozprávanie o neľahkých skúsenostiach židovských prvých osadníkov, napriek tomu je veľmi zábavný a vtipný. Modrý vrch bol preložený do mnohých jazykov a vyvolal zaslúžený ohlas na celom svete. Autora Meira Shaleva už slovenskí čitatelia poznajú, v Slovarte vyšla jeho kniha Štyri hostiny.
Agatha Christie: Vlak z Paddingtonu
Slovenský spisovateľ, Bratislava, 2005
Hoci slečne Marplovej zdravie neslúži ako kedysi, zážitok jej priateľky, ktorá sa stala svedkyňou vraždy, je priveľmi vzrušujúci, aby nad ním hodila rukou. Tentoraz však potrebuje pomoc niekoho mladšieho, kto má fyzické predpoklady nájsť mŕtvolu v ponurých zákutiach Rutherfordského sídla a dosť odvahy votrieť sa doň pod šikovnou zámienkou. Bystrá, pôvabná a dosiaľ nezadaná Lucy Eylesbarrowová je ako stvorená na tú úlohu. Najmä ak rodina Crackenthorpovcov, zastúpená viacerými príslušníkmi mužského pohlavia, ktorí si radi dobre zajedia, potrebuje ako soľ kuchárku aj chyžnú v jednej osobe. Objav dôvtipne ukrytej mŕtvoly je však iba začiatkom série ďalších smrteľných nehôd, po ktorých sa počet nádejných dedičov zosnulého starého Crackenthorpa podozrivo scvrkáva.
Dawn S. Sova: Zakázané filmy
Knižní klub, Praha, 2005, preložila Naďa Randová
To, že cenzúra nebola len záležitosť komunistického režimu, vás presvedčí na 125 konkrétnych príkladoch kniha, ukazujúca spôsoby zasahovania do filmov v USA. Autor si vybral najvýznamnejšie diela, v ktorých filmári museli urobiť úpravy, od Griffithovho Zrodenia národa z roku 1914 až po snímku Anna a kráľ (1999), a uvádza k nim zaujímavé údaje o priebehoch schvaľujúcich konaní, ktorých cieľom bolo odstrániť z filmového plátna provokatívne erotické, náboženské či politické narážky.
Douglas Adams: Zbohom a ďakujeme za ryby
Slovart, Bratislava, 2005, prekladateľ Patrick Frank
Vydavateľstvo Slovart prichádza už so štvrtým dielom "galaktických" dobrodružstiev, v ktorom sa pozemšťan Artur Dent vracia na rodnú planétu. Ako sa dozvedia pozorní čitatelia kultovej Adamsovej knižnej série, Zem v skutočnosti nebola zničená a tak hlavný hrdina na nej môže nájsť svoju vysnívanú lásku a kúpiť si počítač. Náhoda je však blbec, čo naplno pocíti okrem Artura aj robot Marvin. (ba, her)