Týždňové podujatie ponúka 14 účastníkom z 13 krajín možnosť posúdiť vývojové trendy v súčasnej nemeckej literatúre a nadviazať kontakty s autormi, literárnymi kritikmi a vydavateľmi, ako aj profesijnými kolegami z iných krajín. Súčasne sa prekladatelia budú môcť oboznámiť s literárnym životom metropoly zjednoteného Nemecka a pracovať na konkrétnych prekladových projektoch. Vybraným účastníkom umožní nadácia Roberta Boscha pracovné pobyty v kolégiu Európskych prekladateľov v Straelene.
Spisovateľ, publicista a prekladateľ Peter Kubica (28) je rodákom z Čadce. Od roku 2004 je externým doktorandom Ústavu svetovej literatúry SAV v Bratislave. Venuje sa poézii, próze, publicistike, umeleckému prekladu a tvorbe pre deti. Zaoberá sa lexikografiou (s M. Hodnickou vytvoril v roku 2003 Nemecko-slovenský a slovensko-nemecký slovník pre veriacich i neveriacich). (tasr)