Netradičnou alkoholickou kombináciou ginu, slivovice a piva pokrstili včera v Bratislave slovenský preklad autobiografie anglického futbalového reprezentanta pod názvom David Beckham - tak to vidím ja. Na predvianočný trh ju prináša vydavateľstvo Šport Press. Kniha s 320 stranami vyšla v náklade tisíc kusov a jej predajná cena je 399 korún.
Na cestu ku kupujúcim ju ginom vypravil Roderic Damian Todd, veľvyslanec Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska na Slovensku, slivovicou oblial exemplár prezident Slovenského futbalového zväzu František Laurinec a pivom odobril Vladimír Kinder, ktorý si ako prvý zo slovenských futbalistov vyskúšal v drese FC Middlesbrough anglickú Premier League.
„Preklad Beckhamovej knihy vyšiel zatiaľ v piatich štátoch, licenciu kúpilo približne 20 krajín," povedal riaditeľ vydavateľstva Šport Press Milan Štefanka.
„Keď som bol mladý, celý svet obdivoval Eusébia, Pelého a Bobbyho Charltona. Beckham by teraz mohol byť ich pokračovateľom. Je to skromný človek, ktorý nezneužíva svoje postavenie. Tréner Manchester United sir Alex Ferguson o ňom povedal, že videl veľa hráčov s rovnakým talentom, ale nikto z nich nemal takú veľkú chuť trénovať a pracovať na sebe," povedal veľvyslanec Todd.
Súčasný hráč rakúskeho druholigového Untersiebenbrunnu Vladimír Kinder ocenil nápad vydať spomienku na jedného z najlepších svetových hráčov: „Veľa detí u nás sa hrá na Beckhama. Hral som proti nemu ešte v čase, keď bola jeho kariéra na vzostupe. Verím, že už len meno Beckham sa bude dobre predávať."
Dvadsaťosemročný anglický rodák z Leytonstonu sa pri svojom rozprávaní nevyhýba ani pozadiu odchodu z Old Traffordu do Madridu a konfliktu s trénerom Alexom Fergusonom. (mb)