AIDS has already orphaned... AIDS už urobilo... detí z celej
children across Africa, and the | Afriky sirotami, a najhoršie | |
worst is yet to come as more | ešte len príde, keď čoraz viac | |
parents succumb to the epidemic | rodičov umiera na epidémiu |
report called for swift int. aid to správa vyzývala k rýchlej
families and communities | medz. pomoci rodinám | |
struggling to support AIDS | a spoločenstvám, kt. sa snažia | |
orphans | pomôcť AIDS sirotám |
calling it a „crisis of gargantuan pričom to nazvala „krízou
proportions" with grave | gargantuovských rozmerov" | |
implications for A. societies | s vážnymi dôsledkami | |
pre africké spoločnosti |
up from fewer than one million oproti menej než
in 1990 miliónu v roku 1990
in countries worst hit by the v štátoch najpostihnutejších
epidemic, where the HIV | epidémiou, kde je miera | |
prevalence rates are higher than | rozšírenia vyššia než 30 %, | |
30 per cent, more than 1 in 5 | viac než 1 dieťa z 5 bude | |
children will be orphaned by... | sirotou v roku... |
even in countries like U. which dokonca aj v štátoch ako U.,
have succeeded in stabilising | kt. sa podarilo stabilizovať | |
or lowering H... prevalence rates | alebo znížiť mieru rozšírenia H... |
the orphan crisis will grow as kríza sirôt sa bude prehlbovať,
parents already infected by the | ako naďalej umierajú už | |
disease continue to die | infikovaní rodičia |
extended families were caring for rozšírené(veľké) rodiny sa starali
90 percent of A. AIDS orphans, | o 90% a. sirôt AIDS, čo | |
putting increasing burdens on | kladie zvýšenú záťaž na |
family networks rodinné skupiny
noting that many of the most zaznamenajúc, že mnohé
severely affected countries in | z najpostihnutejších štátov | |
sub-Saharan A. had no national | Sub-saharskej A. nemajú žiadnu | |
policies to deal with the needs... | štátnu politiku, čo by riešila potreby... |
the report called for immediate správa sa dožadovala pomoci
assistance for programmes | pre programy zamerané na | |
designed to support, educate and | podporu, vzdelávanie a | |
care for the very vulnerable | starostlivosť o veľmi zraniteľnú | |
population | populáciu |
leading medical aid agency said popredná lekárska humanitárna
that A. treatment needed to be | agentúra povedala, že treba | |
simplified and its reach extended | zjednodušiť liečbu A. | |
a rozšíriť jej pôsobnosť |
or sufferers in poor countries would inak sa trpiacim v chudobných
be deprived of help they urgently | štátoch nedostane pomoci, | |
needed | kt. naliehavo potrebujú |
President of the Int. Council of... prezident Medz. rady... sa
called for anti-retroviral treatment | domáhal, aby sa antiretrovirálna | |
for A. sufferers to be expanded | liečba pre ľudí, trpiacich na A., |
into remote, rural areas rozšírila do odľahlých vidieckych oblastí
R. called for local clinics to R. vyzval miestne kliniky, aby
dispense anti-retroviral treatments, | vydávali anti-retrovirálne lieky, | |
which can slow the onset of AIDS | ktoré môžu spomaliť nástup AIDS |
treatment could be streamlined by liečbu možno zefektívniť tak,
prescribing patients one tablet a | že predpíšu pacientom jednu | |
day instead of many drugs several | tabletku denne, namiesto mnohých | |
times a day | liekov niekoľkokrát denne |
HIV virus kills by breaking down vírus HIV zabíja tým, že rozloží
the body's immune system, leaving | imunitný systém tela, kt. je | |
it vulnerable to infections and disease | náchylný na infekcie a choroby |
last year only a fraction of A. minulý rok sa dostalo liečby
patients received treatment len zlomku A. pacientov