Q111, Bratislava 2003, preložil Peter Kerlik
Slávna nórska herečka spomína na roky slávy, uznania, no i samoty v prepychových hoteloch. Liv Ullmannová píše o sebe, ale nie je to klasický životopis. Sú to fragmenty jej detstva popretkávané osobnými spomienkami na svoju matku, dcéru, životné lásky a úspešnú kariéru na divadelných doskách i filmovom plátne. Sugestívna výpoveď jednej veľkej, no skromnej ženy, ktorá ešte stále hrá a sama režíruje. Slovenskému vydavateľstvu napísala: „Som rada, že u vás vyjde moja kniha a že mi jeden exemplár pošlete.“
Béla Hamvas: Filozofia vína Kalligram, Bratislava 2003
Dielo maďarského filozofa a spisovateľa Bélu Hamvasa (1897-1968), na Slovensku zatiaľ prakticky neznáme, vzbudzuje čoraz väčší ohlas u domácej i zahraničnej kultúrnej verejnosti.
Filozofia vína, napísaná roku 1947, no uverejnená až o štyridsať rokov neskôr, analyzuje nielen spôsoby vychutnávania vína, ale aj vychutnávania života vo všetkých jeho podobách. Text je charakteristický virtuóznym štýlom, silou svojej presvedčivosti a zároveň mimoriadnym zmyslom pre iróniu.
Ivan Klíma: Premiér a anděl Academia, Praha 2003
Verejný aj súkromný život politikov neurčenej krajiny – to je téma novej prózy Ivana Klímu. Hrdinom príbehu plného korupčných afér, boja o posty, chamtivosti jedných a idealizmu tých naivných je sám premiér so svojou rodinou. Hoci niektoré epizódy snáď pripomínajú české politické aféry a ich mediálny odraz, autorovi slúžili len ako model na vlastnú výpoveď o patológii mocných, ktorí stratia schopnosť mravnej sebareflexie a dokonca i kontakt s realitou.
David Lodge: Jak se píše román Barrister & Principal, Brno 2003, preložila Renáta Kamenická
Populárny britský románopisec a kritik rozpráva o literatúre, premenách románovej formy v 20. storočí, tvorivom písaní, vydavateľskej praxi a predovšetkým o známych spisovateľoch akými boli napríklad Graham Greene, Kingsley Amis, D. H. Lawrence, James Joyce či Vladimir Nabokov. V závere knihy necháva Lodge čitateľov nahliadnuť aj do svojej autorskej kuchyne, opisovaním pozadia vzniku vlastných úspešných románov.
Benôit Duteurtre: Divná doba Atlantis, Praha 2003, preložila Růžena Ostrá
Veľkému talentu francúzskej literatúry vychádza v češtine už druhá kniha. V predhovore píše Milan Kundera: „V tejto knihe sú iba veľmi banálne výjavy zo života odhaľujúce svoju smiešnu nahotu: raňajky doma, koktail vybranej spoločnosti, monotónne sexuálne hľadanie, slávnostné otvorenie parkoviska a podobne. Ale vždy s virtuóznou rozmanitosťou foriem.“ Kým hrdinom jeho románu Totálny výpredaj je hudobný kritik, tentoraz sledujeme hneď niekoľko bizarných osudov: mladého vedúceho, ktorý zablokovaný v automatickom záchode spomína na detstvo, divadelného herca preškoleného na televízne sitkomy a dve opité dámy v aute valiacom sa diaľnicou.
Neil Parkyn: Sedemdesiat zázrakov architektúry Slovart, Bratislava 2003, preložil Viktor Krupa
Bazilika sv. Petra, Tádž Mahal, palác Topkapi, Opera v Sydney, most cez úžinu Zlatá brána pri San Franciscu – najslávnejšie stavby sveta upútavajú fantáziu a vzbudzujú údiv, či už ide o náboženské miesta, paláce moci alebo potešenia, mrakodrapy, mosty, priehrady alebo obrovské sochy. Sedemdesiat zázrakov architektúry ponúkajú úžasné stavby a príbeh ich vzniku, ktoré zostavil známy architekt a urbanista Neil Parkyn.
(her, ba, pet)