BRATISLAVA – Slovenská televízia v piatok prerušila vysielanie reklamy na maďarský týždenník Vasárnap. Reklama je v maďarčine, celý text je preložený do slovenčiny v titulkoch.
Matica slovenská vyhlásila, že odvysielaním reklamy televízia porušila jazykový zákon a bude žiadať jej stiahnutie. Reklamu na Vasárnap si v STV objednalo vydavateľstvo Petit Press, ktoré je aj vydavateľom denníka SME.
„Zákon o štátnom jazyku uzákoňuje, že vysielanie v rozhlase a televízii sa na celom území Slovenska uskutočňuje v štátnom jazyku,“ povedal pre TASR hovorca Matice Stanislav Bajaník.
Ministerstvo kultúry, ktoré dohliada na jazykový zákon, zatiaľ nijaký podnet od Matice nedostalo a nemieni reklamu v televízii zakazovať. Šéfka mediálnej sekcie Zuzana Mistríková hovorí, že „jediný, kto môže upozorňovať, či niečo zakazovať televízii, je licenčná rada“. Podľa nej je však veľmi sporné, či je reklama na Vasárnap „v rozpore so zákonom“. Zároveň upozornila, že nedávna reklama v anglickom jazyku na týždenník The Slovak Spectator Matici zjavne neprekážala.
Licenčná rada sa k reklame vyjadrí na svojom zasadnutí. Podľa riaditeľky kancelárie Rady pre vysielanie a retransmisiu Jarmily Grujbárovej sú v zákone o jazyku tri výnimky na inojazyčné vysielanie s titulkami. Práve táto výnimka by sa podľa nej mohla vzťahovať aj na reklamu Vasárnap. „Titulky sú veľmi zrozumiteľné,“ povedala Grujbárová.
Riaditeľ STV Richard Rybníček šot pozastavil. „Chcem predísť spolitizovaniu problému,“ povedal. Tvrdí však, že reagoval na dosť nepresne medializované stanovisko ministerstva kultúry, a nie na Maticu.
„Podľa môjho názoru je to v súlade so zákonom, napriek tomu chcem mať istotu na základe právnej analýzy,“ povedal Rybníček. Tú si dal vypracovať v piatok a podľa nej sa dnes rozhodne, či bude STV reklamu vysielať.
(hr)