Sobota, 23. január, 2021 | Meniny má MilošKrížovkyKrížovky

Načítavam moment...
Momentálne nie ste prihlásený

Oscarov získalo Nemecko a Martin Scorsese (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku

1 2 3 4 5 6 > >>

Hodnoť

dakovacky z papiera

Oskarový vecer nebol až taký dobrý ako som ocakávala, ale to ze budu dakovacky skoro vsetci citat z papiera ma prekvapilo. Kde je spontanost napriklad Halle Berry.
 

to je predsa

typický prípad americkej degenerácie
 

hmmm

mne sa zase zdá, že to bol ten najlepší oskarový večer za posledných 10 rokov... bolo to jednoduché, odľahčené a vtipné...
 

prerusovaný spanok

nech uz hovorime - písem cokolvek, vstali sme rano o druhej a sledovali sme to. To by som pre nase relacie asi neurobila.
 

:)

to je pravda.... Za to, že veľa ľudí ďakovali z papiera organizátori nemôžu... Dokonca si myslím, že na to aj upozornila moderátorka, keď zodvihla nejaký papierik a snažila sa nájsť jeho majiteľa.... :) ale inak organizátori pripravili, aspoň pre mňa, prekvapenie....
 
Hodnoť

ta traposka na tej fokte, to co ma znamenat?

ta traposka na tej fokte, to co ma znamenat?
 

laborec?

a ty si kto? ze traposka? asi si nepozeral odovzdavanie oscarov. Ellen ma jednu z najpopularnejsich talk show tu v amerike. asi vela o ludoch ktorych komentujes nevies!
 
Hodnoť

"na druhej strane"

musel som pozriet ine stranky, aby som zistil, ze to vyhralo the Departed. skvely preklad.
 

Slovenske preklady....

suhlasim s tebou, neviem kto robi tie preklady tych filmov, ale ja by som im dal "padaka"
**
tie veci su prelozene ako keby dakto daco fajcil pri tom...
**
napr. "The Whole 9 Yards" = "Moj sused zabijak" - no comment
"Lost" - "Nezvestni" - nezvestni je "missing"!
"You, me and Dupree" - "My dvaja a magor" LOL!!!!
 

najlepsi

Rush Hour - Križovatka smrti :-)))
 

Nad nazvami filmov tiez meditujem,

ale podotykam, ze nemoze ist o preklad (toboz o kalk), lebo musia navodit typ zanru a pritiahnut ludi do kina - ja by som nesla do kina na Ty, ja a Dupree - nepoznam ho...magor, ten ma zaujima...
 

najlepsi

najlepsi je: Gorgeous = Instinkt lovca
 

jj

e ešte Vikingovia:-)
 

Slovenské preklady ..

... kvôli ľahšej identifikácii vychádzajú z českých distribučných prekladov ... aby sa potom nestávalo, že film "XX" dostane v CZE distribúcii preklad "YY" (pod ktorým vyjde aj na DVD) a u nás dostane napr. "ZZ" - síce vernejší originálu, ale následne "nenájditeľný" v bežnej spleti distribučných skratiek a výmyslov ... takže ešte pred otieraním papuľky o naše preklady je třeba kouknout se dál na západ ... ale samozrejme vieme zabodovať aj sami, dnes na TA3 v rámci bežiacich titulkov mohlo zaujať, že Martin Scorsese dostal 2 hlavných Oscarov za 2 rôzne filmy, lebo réžiu dostal za "SKRYTÁ IDENTITA" a najlepší film bol "NA DRUHEJ STRANE" (alebo vice versa)... :))
 

titul filmu...

titul filmu asi nie je doslovny preklad originálu, jedna sa asi o názov v akom bude uvadzany u nas. Matne si na taketo veci pamatam z citania filmovych casopisov. Neslušný návrh, v Česku Nemorálna ponuka...v originále??Demi bola s Redfordom aj tak dobrá. Teraz to na Oskaroch pre mna znelo tak vzdialene, viac menej nie notoricky zname mená
 

preklady nazvov...

Zase ale su aj pripady, kedy je dobre, ze to neprelozili doslovne... Napr. bol taky film Bride and prejudice. Po anglicky je to slovna hracka odvodena od "Pride and prejudice" (bolo to robene volne na motivy tej klasiky). Keby to nazvali doslovne, Nevesta a predsudky, bolo by to dost o nicom... Nazvali to "Moja velka indicka svadba" (ak som to necitoval uplne presne, vopred sa ospravedlnujem) - co bolo podla mna vhodne zvolene, lebo to evokovalo spomienku na iny uspesny film, kde bola v nazve ta svadba grecka... takze tak...
 

 

pod týmto názvom uvádzajú ten film v slovenskej distribúcii. ty si ho este nevidel??? :-)))
 

jasne ze som ho videl

ale v anglictine a ked som precital "na druhej strane" nenapadlo ma, ze by to mohol byt prave departed
 

 

mas pravdu, ja som pozerala oscarov, ale ked som si zacala citat kto vyhral v slovenskom jazyku tak som nechapala!
 
Hodnoť

 

*** (príspevok porušil KÓDEX diskutujúceho)
 

1 2 3 4 5 6 > >>

Najčítanejšie na SME