Sobota, 16. január, 2021 | Meniny má KristínaKrížovkyKrížovky

Načítavam moment...
Momentálne nie ste prihlásený

ANGLIČTINA NA LETO: Na Silvestra bývajú hotely filled, či booked? (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku

1 2 3 4 5 > >>

Hodnoť

 

English is my very strong page!
 

expert nevies ako sa povie....

.
.
.
'neoznacena reklama' a 'urazka inteligencie citatela'?
 

 

jedno je 'unlabelled propaganda' a druhe je 'injured intelligence of the numerator'.
 

wow

ty musis byt zo skovranka.sk
 

 

bol som v anglicku. s borisom zalom. som ho doucoval.
 

 

urcite cez skejp
 

 

*** Po opakovanom hrubom porušení Kódexu diskutujúceho boli zmazané všetky diskusné príspevky tohto autora.
 

 

vlákno dňa :D
 

@bulo bambulo

.
.
1. neschopnost vnimat sarkazmus a ironiu je silnym indikatorom nevyvinutej inteligencie.

2. okrem toho ze si neinteligentny ani po anglicky nevies. 'personal injury' je napriklad bezny pravny pojem zahrnajuci okrem ineho aj veci ako libel ci slander, ktore s lekarskou vedou nemaju nic spolocne.

ha ha
 

 

*** Po opakovanom hrubom porušení Kódexu diskutujúceho boli zmazané všetky diskusné príspevky tohto autora.
 

 

"'personal injury' je napriklad bezny pravny pojem zahrnajuci okrem ineho aj veci ako libel ci slander, ktore s lekarskou vedou nemaju nic spolocne."

personal injury v pravnickej anglictine znamena primarne URAZ, a az sekundarne alebo tercialne psychologicku ujmu, napriklad po hrozbach zabitim, unosom, atd. slander alebo libeling sposobuju ujmu na dobrom mene, nie personal injury

"ha ha"

vskutku na tvojej urovni anglictiny sa mozme IBA zasmiat.
 

 

Jak by som to povedal(napisal) ... proste ta tvoja reakcia, aby som nebol vulgarny je dost ... hmm slusne povedane si to jednoducho zabil :D:D
 

 

K+ :D :D
ani gugl by to neprelozil lepsie
 

 

you have to be kidding, sir.
 
Hodnoť

 

V tej zdvorilostnej komunikácii by som očakával možno trošku viac výrazov ako "Thank you" a nie "Thanks", "Goodbye" a nie "Bye" a podobne.

Detaily, ale tak, prečo sa to už nenaučiť poriadne, nie?

Inak, skvelý článok.
 

 

"Thanks" a "bye" povedal zakaznik, nie recepcia. Mne sa to zda v poriadku.
 

 

Mne sa zda v poriadku aj ked to povie recepcia... ja napriklad sefa neoslovujem inak ako prvym menom a to ma o 18 rokov viac ako ja... rovnako to robim s kazdym jednym klientom.
 

 

Oslovovat sefa alebo klientov prvym menom je v poriadku, ale je "profesionalne" povedat "thank you for calling and good bye" namiesto "thanks, bye".
 

 

oki, beriem... pre nejaky customer service alebo recepciu, ano...
 

1 2 3 4 5 > >>

Najčítanejšie na SME